– Не скажу, что меня это сильно обрадовало, Джессика.
– Ну не сердитесь, Джеральд. Вам не идет, когда вы напускаете на себя такой вид. Могу я зайти к другу для беседы?
– Но уже месяц вы вообще не вспоминали о моем существовании.
– Было много работы. После публикации «Дела о старом монастыре» меня засыпали предложениями. Но мне нужны новые дела! И тогда держитесь, «король» Уоллес1! Мои произведения станут читать не меньше ваших.
– А вот этого не нужно, Джессика! – Мартин поднялся с кресла. – И не просите меня о совместном расследовании.
– Джеральд!
– И не стоит надувать губки! Это не сработает! Хватит с меня вашего последнего творения.
– Но поймите, мою первую повесть публика совсем не приняла. И я была вынуждена немного приукрасить новую. И видите, какой результат?
– Но вы рассказали о том, что является сокровенным, и что я совсем не собирался выносить на люди!
– Вы о своей влюбленности в очаровательную мисс Бетти? Ну, так я же вывела её под другим именем.
– Но я не хотел бы, чтобы мои симпатии личного характера становились предметом всеобщего обсуждения.
– Но, если именно это нравится читателям больше ваших расследований? Они хотят знать, в кого вы влюблены. Я создаю героя.
В этот момент в двери снова позвонили. На этот раз пришел настоящий клиент, и Мартин прекратил бесполезную, на его взгляд, дискуссию. Тем более что вели они её уже не в первый раз.
– А вы не боитесь подмочить свою репутацию, мисс Лэнг? Ведь нас застанут здесь вдвоем? А вдруг неправильно поймут? А?
– Не беспокойтесь о моей чести, мистер Мартин. Я умею её охранять.
В комнату вошел высокий подтянутый молодой человек в черном костюме с котелком и тростью в руке.
– Имею честь видеть мистера Джеральда Мартина? Я доктор Шон Валиант!
– Рад знакомству, доктор. Я Джеральд Мартин, а с мисс Джессикой Лэнг вы уже знакомы.
–Здравствуйте, мисс! Простите, что не поприветствовал вас сразу. Но, признаться, я не ожидал вас здесь увидеть.
– Здравствуйте, мистер Валиант. Но вы разве не знали, что я иногда помогаю мистеру Мартину в расследовании?
Джеральд едва не «взорвался» от подобной наглости.
– Что-то слышал об этом, мисс. Я не возражаю, чтобы и вы присутствовали при нашем разговоре.
– Тем более что мистер Мартин наставал бы на этом, не так ли мистер Джеральд? – девушка повернулась к нему.
Он хотел возразить, но подумал, что при клиенте это будет, не совсем удобно, и кивнул в знак согласия. Пусть остается. И пусть все думают, что они работают вместе.
– Прошу садиться, мистер Валиант. Вот в это кресло.
Гость воспользовался приглашением и сел в кресло напротив хозяйского.