Идеальная смерть Мияко Сумиды (Гоэнаван) - страница 52

– Выпьешь что-нибудь? – предложила Чи.

– Нет, спасибо, я ненадолго. – Рюсэй огляделся по сторонам и поставил рюкзак у своих ног. – Твоя мать дома?

– Сейчас нет. – Чи села на краешек дивана. – Она ушла в магазин за продуктами, но вернется с минуты на минуту.

Чи ждала какой-то реакции, но Рюсэй молча опустил глаза и переплел пальцы.

– Рюсэй! – позвала Чи, подавшись к нему.

– Речь о Мияко, – наконец проговорил он. – Я хотел кое-что спросить.

– Я так и поняла, – кивнула Чи.

Рюсэй откашлялся.

– Я пытаюсь разобраться в случившемся. Тебе наверняка что-то известно.

– К сожалению, нет, – ответила Чи, с трудом сохраняя спокойствие.

– Случилось нечто серьезное, раз Мияко решилась на такой шаг.

Чи нервно сглотнула. «Ни слова! Ни единого слова! Ты должна защитить Мияко».

– Нет, тебе что-то известно, – не унимался Рюсэй. – Ты же явно расстроена.

Чи отвела взгляд и скрестила руки на груди.

– А если Мияко решила, что кое-что тебе знать не стоит? Все, что считала нужным, она тебе наверняка сообщила. – Чи повернулась к Рюсэю. – Тебе будет неприятно это слышать, но Мияко больше нет, и ее не вернуть никакими усилиями. Бессмысленно гоняться за тенью.

– Так вот что для тебя Мияко! Не больше, чем тень.

Неприятное покалывание в сердце Чи переросло в резкую боль.

– Пожалуйста, скажи мне все, что знаешь, – гнул свое Рюсэй.

– Ничем не могу тебе помочь. – Чи покачала головой: Рюсэй всегда был таким упрямым?

Со скрещенными на груди руками Чи выглянула в окно, гадая, когда вернется мать. «Непросто будет объяснить, почему я впустила в дом парня без ее разрешения».

– Я должен выяснить, что случилось с Мияко после отъезда из Токио, – продолжал Рюсэй.

– Как ты намерен это сделать? – со вздохом спросила Чи.

– Ты знаешь, куда поехала Мияко?

Уже в который раз Чи нервно сглотнула.

– Понятия не имею.

– Ты врешь!

– Это не важно. Тебя это не касается.

– Об этом позволь судить мне самому.

Чи беззвучно выругалась.

– Рюсэй, Мияко этого не хотела.

– Неправда! Мияко хотела мне что-то рассказать. Я ждал, когда она соберется. – Рюсэй достал из рюкзака конверты. – После отъезда из Токио она написала мне эти письма.

– А-а… – протянула Чи. Можно было догадаться, что ее лучшая подруга поддерживала связь не только с ней.

Рюсэй вручил ей одно из писем:

– Она наверняка хотела рассказать что-то очень важное для меня.

Письмо было коротким. Мияко впрямь намекала, что собирается рассказать Рюсэю правду. Собиралась, но в итоге не рассказала. Разве не в этом суть?

Рюсэй заглянул Чи в глаза:

– Понимаю, что силой развязать тебе язык не могу, да я и не собираюсь. Но если передумаешь, позвони мне, пожалуйста.