Каждый час ранит, последний убивает (Жибель) - страница 273

– Неплохая вещица, – тихо процедил он.

Изри поднял глаза и уставился на своего соперника.

– Похоже, ты еще молод, чтобы играть в высшей лиге! – продолжал Габриэль.

– Кто вы, черт возьми?

– Скажем так, ты по сравнению со мной просто пацаненок. На колени, руки за голову. Нам с тобой нужно поговорить…

Изри подчинился. У него не было выбора.

– Ты любишь Таму?

Лицо Изри исказилось от гнева, он не стал отвечать.

– Потому что, если любишь, тебе придется меня выслушать. В эту секунду она находится между жизнью и смертью.

Габриэль увидел во взгляде молодого человека боль. Хороший знак.

– Грег, это твой приятель?

– Он мне как брат! – процедил сквозь зубы Изри.

– «Брат»? Что ж, твой «брат» пытал твою девушку месяцами.

В этот раз в глазах Изри промелькнуло изумление.

– Что за чушь?

– Ты любишь Таму, да или нет? – повторил Габриэль.

– Да! – воскликнул Изри.

– Тогда вставай. Иди к своей машине, руки держи за головой.

Изри поднялся с колен, сделал несколько шагов вперед, и, когда Габриэль подобрал свой пистолет, они вместе подошли к «мерседесу». Габриэль скользнул на заднее сиденье, Изри сел за руль, ствол пистолета уперся ему в шею.

– Я скажу, куда ехать.

Изри следовал указаниям Габриэля, и они быстро прибыли в деревню.

– Остановись здесь, – велел ему Габриэль. – И выходи.

Не выпуская Изри из поля зрения, он вынул из замка зажигания ключ от «мерседеса» и сунул его в карман.

– Вперед.

Они поднялись по лестнице, Изри остановился перед дверью.

– Заходи.

Изри повернул ручку и замер перед огромной собакой, оскалившей зубы.

– Фу, – произнес Габриэль.

Услышав команду, Софокл тут же перестал рычать.

– Можешь опустить руки. И сесть на диван.

Пораженный, Изри так и сделал, поглядывая на дога, который следил за каждым его движением. Габриэль устроился напротив в широком кресле с пистолетом на коленях.

– Хочешь выпить? Разве только твой бог тебе запрещает…

– У меня нет бога! – бросил Изри.

– Тем лучше. Тогда угощайся.

На журнальном столике стояла бутылка японского виски. Изри откупорил бутылку и наполнил стаканы. Его противник удивлял его все больше и больше.

Габриэль потянулся за глотком чистого солодового.

– Мне нужно поведать тебе длинную историю, Изри, – сказал он, ставя виски на подлокотник. И я хочу, чтобы ты внимательно меня выслушал.

Изри кивнул и попробовал на вкус восемнадцатилетнее «Yamazaki». В конце концов, если ему придется сегодня умереть, лучше уж промочить горло.

– Хороший у тебя виски, – одобрил он.

– Рад, что тебе нравится. И если ты и правда любишь Таму, думаю, тебе понадобится подзарядка…

121

– Ну вот, теперь ты все знаешь, – заключил Габриэль, допивая виски.