Костяное веретено (Веддер) - страница 106

Топаза? Никто не знал, почему охотники на ведьм носят именно этот камень. Люди верили, что он как-то защищает от магии, но вдруг амулеты охотников родом как раз из времен Шиповника? Сотни лет страха и ненависти вполне могли превратить рыцарей топаза в известных Фи головорезов.

– Теперь их незначительными не назвать, – пробормотала она.

Шиповника явно что-то тревожило.

– Тебя могли убить, – невероятно мягко заметил он.

– Значит, ты очень вовремя появился. – Стоило вспомнить те объятия, и в животе угнездилось тепло. Фи переступила с ноги на ногу. – Я успела поблагодарить тебя за спасение жизни?

Глаза Шиповника блеснули.

– Нет. Вообще говоря, нас прервали на самом интересном месте.

– Что ж, спасибо, – сказала Фи, нарочно пропуская намек мимо ушей. Затем развернулась и кивнула в сторону коридора: – Идем. Я обещала Шейн, что не стану бродить тут одна.

Прогулка с Шиповником получилась странной. Он ступал совершенно беззвучно, а когда Фи оглянулась, то увидела в пыли только свои следы. Шиповник держался впереди, заглядывал за тяжелые бархатные шторы и запрокидывал голову, чтобы рассмотреть разбитые витражи на окнах.

Что-то на углу привлекло внимание Фи. Железная веревка, словно вена, тянулась между камней в стене, тусклый металл скручивался в цепочку выпуклых узлов. Фи нахмурилась.

– Вряд ли это просто украшение. – Она обвела символы, вдавленные в канавки. Петли и завитки спотыкались о буквы, состоящие из пересекающихся треугольников. – Думаю, это связующая магия. Здесь два разных языка, ордена Священной Розы и ордена Расколотой Земли.

Расколотой Землей называли школу великих строителей Андара, которых в древнейших текстах именовали также Сотрясателями Земли, – чародеев, которые разрубали горы и меняли русло рек. Было вполне логично, что имеющая родство с железом ведьма решила присоединиться к этой школе, но Фи никогда раньше не видела, чтобы металл использовался в связующей магии. Когда она отступила, то поняла, что стены буквально пронизаны такими же венами из чистого железа, запирающими некую древнюю магию глубоко в фундаменте. Возможно, это объясняло, почему поместье до сих пор не разрушилось.

– Что там написано? – спросил Шиповник, глядя на узлы.

Фи поднесла свечу поближе.

– Надпись почти стерлась, и жаль, что изобретатель речного языка решил обойтись без союзов. Что-то про «нерушимое» и «крепкое».

Шиповник улыбнулся.

– Сколько же волшебных языков ты знаешь?

Шевеля губами, Фи быстро прикинула.

– Двенадцать. Еще несколько могу опознать и примерно понять.

Принц рассмеялся.

– Стой, смилуйся! Это слишком много, – взмолился он, прикрыв рукой глаза.