Семя скошенных трав (Далин) - страница 138

— Это откуда натекло? — спросил Ярослав.

— Из океана, — мрачно ответил Лэнга.

— А что, тут есть какой-то проход к океану? — спросил Андрей.

— Был, — сказал Лэнга хмуро и явно нехотя. — Ты же видишь, взрыв уничтожил коммуникации.

— А зачем проход? — не унимался Андрей.

Лэнга отвернулся и принялся рассматривать какие-то слабо блестящие металлические трубки, оборванные, как стебли растений.

— Все наши жилища имеют выход в океан, — сказал Бэрей. — На Шеде иногда бывают такие сильные морозы, что выходить на воздух неприятно и даже небезопасно. А вода всегда тёплая — и в особенно морозные дни мы предпочитаем подводные, а не наземные переходы.

— Это как бобровая хатка, — улыбнулся Юл. — Вход — из воды, приятно и безопасно, правда?

— Бобр — очень забавный зверь, — сказал Бэрей. — Я видел фильм. Он ведь хранит запасы под водой? Стебли и ветви растений?

— Ещё строит плотины, — сказал Юл. — Чтобы уровень воды держался на нужной высоте.

— Забавный зверь, — повторил Бэрей. — И очень симпатичный. Покрыт шерстью, но хвост в чешуе…

Антэ и Лэнга слушали эту болтовню со странным напряжённым вниманием. Я подумал, что, хоть и общался с шедми достаточно много, всё равно порой совершенно не представляю ход их мыслей.

Юл, конечно, попытался немного разрядить обстановку. В этот раз ему не очень удалось: здесь убивали, шедми явно не могли от этого отвлечься. Но, подхватив разговор о бобрах, Бэрей превратил его в намёк.

Я не знаю, что они имели в виду. Но одно понял: людям не доверяет даже Бэрей, и не доверяет даже нам. Наверное, поделом.

И просто удивительно, что меня это огорчает. Ведь закономерно.

— Очень интересно — про бобра, — задумчиво сказал Лэнга. — Иар, скажи, а военные действия шли именно так по всей планете? Начинали с обстрела?

— Да, наверное, — сказал Ярослав. — Мы-то точно так действовали. Вы ведь тоже наши базы сперва приложили ракетами…

Шедми переглянулись. Если бы я не успел привыкнуть к малой подвижности их лиц, не заметил бы — но сейчас было очевидно: Лэнга будто нелогично обрадовался словам Ярослава, Бэрей прищурился, словно обдумывал что-то. Антэ, видимо, не понял сразу, но, глядя на своих родичей, сделал некий вывод.

— Не восстановить энергоблок, да? — спросил Ярослав. — Нужен новый?

— Надо посмотреть, — сказал Лэнга. — Может, резервные уцелели. Я же не знаю плана станции…

И у меня снова мелькнула мысль, что именно Ярослава шедми почему-то выделяют из остальных людей. Может, потому, что он, кажется, лучше меня уловил смысл их намёков и переглядок… но промолчал.

— Пойдёмте проверим лабораторию, — сказал Бэрей.