Трепет и гнев (Николь) - страница 164

Харука поднимает бровь, глядя на него сверху вниз.

– Возможно, не намеренно.

– Ты думаешь, я причиню тебе вред случайно? Как глупый ребенок?

Дразнящее выражение лица его приятеля резко спадает.

– Нет… Конечно, нет. Я думал, мы просто играем. Ты же сказал «в шутку». – Харука подносит ладони к лицу Нино, затем целует его. Жар в груди Нино остывает, и он расслабляется, делая глубокий вдох.

– Почему ты расстроен, любовь моя? – спрашивает Харука. – В этом нет необходимости. У меня уже была вода в легких после несчастного случая в ванной, и это не больно. Просто… хреново. – Харука моргает, затем хмурится, как будто сомневается в том, что он только что сказал.

Нино качает головой.

– Странное ощущение, когда ты используешь сленг. Что за инцидент в ванной?

– Согласен. А инцидент неважен. У нас все в порядке? Мой комментарий не должен был восприниматься в серьезном контексте. Конечно, я знаю, что ты никогда не причинишь мне вреда.

Харука снова целует его, на этот раз еще медленнее – облизывая нижнюю губу Нино и проводя ею между своими губами, мягко и дразняще.

– У нас все более чем хорошо. – Нино улыбается, поглаживая рукой спину Харуки под водой. Он чувствует себя идиотом, потому что вымещает свою неуверенность на муже и все только путает. А я вел себя как ребенок…

– Это не так, – заверяет его Харука. – Мне нравится твоя игривая и искрометная натура. Это твоя сущность…

– Пожалуйста, не надо мне сейчас голову морочить. – Нино усмехается, глядя на элегантного вампира, обнимавшего его тело. – Господи, мы можем слышать друг друга, даже не пытаясь. Я думаю, мы слишком часто это делаем…

Он принимает решение. После всего, через что Нино прошел. После того, что он почерпнул от Джованни и Селлины. И, наконец, после тихих наблюдений за Харукой, когда тот неосознанно открывал скрытую часть себя, Нино осознает, что у него теперь есть ответ на вопрос, которого он так долго избегает. Пришло время ответить на него прямо.

– Это плохо? – спрашивает Харука, в его выразительных глазах таится беспокойство. – Если я не в твоей голове, тогда я не знаю, что именно не так.

– Мы можем пойти внутрь? Я хочу поговорить с тобой кое о чем.

Глава 38

После душа Харука сидит на диване в передней комнате хижины, его руки скрещены на груди, а колено подпрыгивает, как мячик на веревочке.

Он принял душ первым. То есть они принимали душ отдельно, потому что Нино сказал, что не хочет, чтобы они отвлекались. В какой момент их близость стала «отвлекать»? Настроение Нино изменилось, пока они были вместе на озере. Обычно Харука чувствует себя уверенным в том, что знает своего мужа – понимает его невысказанные эмоции и улавливает общее душевное состояние.