Трепет и гнев (Николь) - страница 165

Изменения произошли без предупреждения, и тогда он попросил, чтобы Харука перестал намеренно читать его мысли. Они открыто передавали свои мысли в течение нескольких месяцев, с тех пор как Нино не мог говорить. Это не всевидящая техника: разум охватывает бесконечные слои сознания, и они не могут прочитать каждую мысль дословно. Но, отключив его, Харука теперь чувствует себя так, словно он отказался от фонарика и теперь блуждает в кромешной тьме.

Из кухни доносится насыщенный аромат кофе, который смешивается с летним хвойным запахом леса. Вскоре в комнату входит Нино с двумя кружками в руках.

– Вот. – Он протягивает одну Харуке. Тот принимает кружку, а Нино устраивается поудобнее рядом с ним.

Харука не пьет напиток, а вместо этого поворачивает голову в сторону мужа.

– Нино, что случилось? Твое поведение необычно с тех пор, как мы были на озере. Я извинился за свой комментарий…

– Ничего не случилось. – Нино встречает его взгляд. – Я просто… Я хочу, чтобы мы поговорили. Это важно.

– Хорошо…

Нино перемещает свое тело так, что оказывается лицом к Харуке, одна его нога сложена на диване, а другая свисает. Он держит свою кофейную чашку между ног.

– Я заметил кое-что… в тебе. Ты немного меняешься. Всякий раз, когда рядом ребенок. Как будто…

Харука смотрит вниз, когда Нино переносит свою чашку в другую руку. Свободную руку он сжимает в кулак.

– Я не говорю это в плохом смысле – вовсе нет. Но мне кажется, что ты всегда такой. – Он сжимает кулак чуть сильнее. – Потом, когда появляется ребенок… – Нино разжимает кулак, его ладонь раскрывается, а пальцы раздвигаются. – Что-то внутри тебя открывается. Я даже не представлял, что это есть… и что оно закрытое. Или запертое внутри тебя. Ты даже не задумываешься об этом напрямую. Как будто это врожденная реакция. Ты понимаешь это?

Янтарные глаза Нино серьезны, он смотрит на него, ожидая. Харука качает головой, все еще пытаясь игнорировать напряжение в животе.

– Нет. Не понимаю.

Сделав глубокий вдох, Нино снова берет в обе руки свою чашку с кофе.

– Хару, ты хочешь детей?

У Харуки сжимается горло. Он не хочет проходить через это во второй раз. Этот разговор. Это разногласие. Первый раз был очень болезненным и неожиданным: долгий, трудный разговор, который, в конце концов, оставил у него ощущение, что его сердце разбили каким-то невидимым, но значительным образом. Как полосы трещины, которые прорезали все насквозь. Он замечает, как Нино напрягается каждый раз, когда кто-то упоминает тему детей – как напряжен он в этот момент.

Харука улыбается, лучше поскорее покончить с этим, чтобы они могли продолжить свой отдых. Он не желает об этом думать.