Я покачал головой.
— Неверный вопрос, парень. Что я смогу — будет понятно на месте. Но мне хотелось бы заранее понимать, какой результат твоя семья посчитала бы приоритетным, а какой — допустимым.
— Прио… чего?
Я вытер о штаны ладони.
Спросил:
— Вы хотите просто обезопасить себя от предка? Или ждёте, что тот исчезнет навсегда? А может, хотели бы, чтобы ваш предок поселился во дворе в собачей будке и набрасывался на чужаков?
Полуша приоткрыл рот. Не сразу смог заговорить.
— Вы всё это могёте сделать, мастер Карп? — спросил он.
Я нагнал на лицо печали.
— Ну что ты… я ведь всего лишь кулинар. Возможно, лучший кулинар в этом городе. Но не волшебник. И не жрец Чистой силы. То, о чём ты просишь… Я такими вещами обычно не занимаюсь, чтоб ты знал. Привидений гоняют представители других гильдий — вовсе не повара. Бедному кулинару за попытку нарушения гильдейских прав может и по ушам прилететь. Понимаешь меня?
Полуша, как болванчик, закивал головой.
— Но ты мне нравишься, парень, — сказал я. — Ты показал себя верным помощником и ответственным работником. Я никогда не бросаю своих людей в беде и хотел бы тебе помочь. Не уверен, что у меня получится выполнить… то, что ты просишь. Но попытаться могу. Однако не забывай: я простой кулинар — не маг и не жрец. И поменьше болтай, о чём не следует. Договорились?
— Конечно, мастер Карп!
Пекарь вытянулся по струнке, точно солдат по команде «смирно».
— Вот и хорошо, — сказал я.
Состряпал покровительственную улыбку.
Заявил:
— Я постараюсь помочь. Но должен чётко знать, какая именно помощь тебе нужна… и твоей семье. Понимаешь? Чтобы результат моей работы соответствовал вашим ожиданиям.
Я выразительно приподнял брови.
— Так что ты подумай, парень. А лучше: посоветуйся со старшими — с дедом или с отцом.
Пекарь с серьёзным видом кивнул.
— Я спрошу у них, мастер Карп, — сказал он. — Сегодня вечером. Если не буду в это время вам нужен. Сбегаю на пасеку, пока не поднялась опара? Я быстро!
«Поможем парнишке, — сообщил я. — Как говорили в моём любимом мультфильме: «Делай добро и бросай его в воду». Так ведь, мэтр?»
«Не понимаю, юноша: зачем бросать добро в воду», — сказал профессор.
«Не тупи, мэтр! Ясно ведь: там оно не пропадёт».
— Кстати, об опаре… — сказал я. — Ты не забыл про неё? Время уже не детское. Не пора ли нам нею заняться?
Указал Полуше на лестницу.
— Топай в пекарню, парень. Сейчас я отмою руки от пыли и тоже туда спущусь.
* * *
Проснулся утром и первым делом принюхался. Запах хлеба в моей спальне стоял очень даже недурственный. Полуша не подвёл: не испортил «мою закваску». Парень вернулся от своих родичей уже затемно, передал мне их пожелания. Мне разрешили поступить с умершим предком Полуши так, как я посчитаю нужным — лишь бы тот перестал пакостить, да уцелел дом.