— У вас получилось! — заявил пекарь.
Я кивнул.
— Да. Я старался. Она так громко кричала?
— Кто?
— А ты о чём говорил?
Полуша остановился, взмахнул руками.
— Я о родительском доме! — сказал он. — Ваша вода помогла, мастер Карп! Я ходил туда ночью, когда поставил тесто. Все комнаты обошёл — тихо и спокойно! Даже не верилось! Если бы не темнота, сам бы рванул к родичам на пасеку, рассказал бы им. Да кто ж меня ночью из города выпустил бы? Утром отправил бате весточку. Вот он рад-то будет! Спасибо вам, мастер Карп!
Полуша вдруг смущённо опустил глаза.
— Я теперь смогу ночевать дома, чтобы… эта… не мешать вам. Я ж всё понимаю… Вы ещё не очень старый, вам… тоже надо… ну, это…
Парень покраснел.
«Хрена себе, не очень старый! — мысленно возмутился я. — Да мне теперь всего-то: двадцатник!»
Профессор промолчал.
Я добавил:
«И правда громко кричала. Я, конечно, тот ещё герой-любовник. Но с рекламой своего молока она сегодня явно перестаралась. Если бы моя жена — та, из прошлой жизни — хоть изредка трудилась в постели так же усердно, как эта вдовушка, я бы закрывал глаза на все её закидоны».
* * *
Приоткрыл дверь — гул голосов сразу стал на порядок громче.
Заглянул в магазин.
Лошка, в отличие от пекаря, не казалась суетливой. Хотя тоже не замирала ни на мгновение. Что-то объясняла то одной, то другой женщине, помогая себе при разговоре жестами. Не глядя сгребала с прилавка мелочь, бросала её в коробку — вкладывала в протянутые покупателями руки караваи хлеба. При этом успевала поправлять причёску и делать пометки на клочке грубой бумаги, что лежал поверх амбарной книги.
Продавщица работала безостановочно. Но очередь у её прилавка не уменьшалась. То и дело раздавались хлопки двери: кто-то покидал магазин с покупкой в руках, кто-то входил с улицы — нормальная работа преуспевающего предприятия. Недостатка товара на стеллажах я не заметил, хотя некоторые полки уже пустовали. Но вряд ли опустеют все до того, как Полуша принесёт в магазин новую партию горячего хлеба.
Лошка меня заметила.
— Мастер Карп! — крикнула она.
Помахала рукой, подзывая к себе.
Смахнула с прилавка монеты — вручила старушке два каравая ржаного.
— Мастер Карп! — повторила продавщица. — Идите сюда.
Лица покупательниц повернулись к двери, за которой я прятался. Голоса на мгновение смолкли. Тишина словно подтолкнула меня в спину — пришлось выйти из тени. Я решительно шагнул в заполненный посетителями зал, горделиво приосанившись и приветливо улыбаясь. Старался выглядеть образцом строгого, но справедливого начальника и гостеприимного хозяина.