Второе дыхание любви (Даркинс) - страница 58

– Почему ты об этом просишь?

Последовав его примеру, Маделейн заставила его открыть свои карты, и, поскольку она продемонстрировала ему достойный образец смелости и искренности, он не собирался ей в этом уступать.

– Потому что мне нравится иметь тебя рядом с собой.

– Я тебе не принадлежу.

Маделейн снова нахмурилась, и Финн улыбнулся, гадая, кто из них на этот раз положит конец флирту. Он пока не собирался этого делать.

– Возможно, ты стала бы моей, если бы осталась.

Скрестив руки на груди, Маделейн прислонилась к дверному косяку и, не отводя глаз, ответила:

– Это ужасная идея.

Ее слова подействовали бы на Финна как ушат холодной воды, если бы не выражение ее глаз. В них был не лед, а огонь, и ему вдруг захотелось отключить здравый смысл и совершить какую‑нибудь глупость. Например, разгладить пальцем складку между ее бровями и заставить ее хотя бы на время забыть о демонах прошлого. Заключить в объятия и поцеловать.

– Согласен, – наконец ответил Финн. – Это ужасная идея, но я все равно не могу перестать думать о том, что хочу воплотить ее в реальности. И я думаю, что ты чувствуешь то же самое.

– То, что мы оба думаем об одних и тех же глупостях, не означает, что нам следует идти у них на поводу, – сказала Маделейн.

Поднявшись со стула, Финн подошел к ней и встал напротив, засунув руки в карманы. Маделейн окинула его взглядом с головы до ног, и это доставило ему удовольствие.

– Согласен, – повторил он с едва заметной улыбкой. – Но ты все равно хочешь это сделать?

Она застонала в ответ, и Финн почувствовал, как в паху у него все напряглось, еще до того как она приблизилась к нему и обвила руками его шею.

– Это действительно плохая идея, – произнесла Маделейн, но улыбка на ее пухлых розовых губах говорила обратное. Она выражала смелость, граничащую с беспечностью.

Нисколько не колеблясь, она наклонила к себе его голову и приникла к его губам. Финн был так потрясен происходящим, что не сразу понял, как ему следует на это реагировать. Только когда Маделейн оторвалась от его губ и посмотрела на него, он понял, что наконец случилось то, о чем он мечтал все эти дни. Тогда он обнял ее за талию, прижал к себе и, чувствуя, как ее тело становится мягким и податливым, страстно поцеловал в губы.


Глава 12

После того как Финн уложил спать проснувшуюся под утро Беллу, он вернулся в свою комнату и остановился у кровати, чтобы полюбоваться спящей Маделейн. Ее голова была повернута набок, и шелковистые волосы разметались по подушке. В полумраке спальни ему все еще не верилось, что они сделали то, что сделали. Что Маделейн хотела его так же сильно, как и он ее. Но как ему быть дальше? Вернуться в постель к Маделейн или не делать этого, потому что уже через час зазвонит его будильник? Второй вариант был разумным. Когда Финн был слишком близко к Маделейн, здравый смысл его покидал. Только таким образом он мог объяснить, почему прошлой ночью они занялись тем, что они оба много раз называли «плохой идеей». Теперь, когда оба знали, чего лишали себя эти несколько дней, Финн не был уверен, смогут ли они принять разумное решение.