Наказание страстью (Синклэр) - страница 24

Открыв глаза, Грэй оглядел офис. Наверное, он зря уселся напротив стола Блейкли. Ему не нужно было даже видеть ее, он чувствовал ее присутствие.

Но прямо сейчас он мрачно наблюдал за ней. Она склонилась над открытой папкой на столе, запустив пальцы одной руки в волосы. Она хмурилась и выглядела такой же расстроенной и несчастной, как и он.

И несмотря ни на что, он не желал, чтобы ей было плохо.

– Давай выберемся отсюда, – произнес он до того, как осознал, что хотел сказать.

– Что? – Блейкли посмотрела на него и моргнула. Она замерла, и ему сильнее захотелось вывести ее из офиса. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы ее взгляд прояснился и стал сосредоточенным.

– Давай выберемся отсюда.

Она наклонила голову набок, размышляя. Ему надоело, что она просчитывает каждый свой шаг. Когда‑то он ничего не просчитывал, потому что знал, что его всегда спасут миллиарды долларов.

Однако это не означало, что Блейкли разумнее относится к жизни. Он давно понял, что жизнь коротка. Невозможно предугадать, что произойдет и чем закончится твоя жизнь. Надо максимально пользоваться тем, что имеешь.

У Грэя сложилось ощущение, что Блейкли редко позволяет себе такое удовольствие.

Грэй также знал: если он даст ей достаточно времени, чтобы придумать веское оправдание, она отклонит его предложение просто потому, что он ее нервирует. Не потому, что его боялась, а потому, что она не желала его любить.

Или хотеть его.

А вот он хочет ее и не собирается отказываться от желаемого.

Грэй встал и подошел к ее столу:

– Пойдем.

– Куда?

– Какая разница? Нам обоим нужно отдохнуть. По‑моему, ты сегодня ничего не ела. Ты наверняка проголодалась.

Она медлила. Грэй волновался. К его удивлению, Блейкли едва заметно улыбнулась.

– Я очень проголодалась.


Второй раз за несколько дней Блейкли оказалась на пассажирском сиденье спортивного автомобиля Грэя. Кожа сиденья обволакивала ее тело, заставляя чувствовать себя уютно и в безопасности, хотя Грэй мчался по городу с головокружительной скоростью. Судя по всему, его не волновал штраф за превышение скорости.

Ей следовало отказать ему и остаться в офисе. Не только потому, что с Грэем нельзя было находиться в тесном замкнутом пространстве. Она всерьез подумывала о том, что этот человек невиновен.

На прошлой неделе они провели много времени вместе, и ей стало очевидно одно: за прошедшие годы Грэй полностью изменился.

Но это не доказывало его невиновности. Хотя, честно говоря, на самом ли деле он такой ужасный человек?

Нет. Он обыкновенный оболтус, которому все преподносится на блюдечке с голубой каемочкой. Но, даже развлекаясь на вечеринках, играя в азартные игры и путешествуя по всему миру, Грэй оставался очень щедрым.