Рыцарь леди Элеоноры (Оливер) - страница 57

- Нет! - громко произнес он, вновь запрыгнув на телегу. - Мы не станем убивать, иначе ничем не будет отличаться от них. - Он поставил ногу на сундук. - А теперь, лорд Хью, опустите меч и признайте, что эту битву вы проиграли.

- Никогда! - взревел Хью, бросился вперед и запрыгнул на повозку, застав Ле Ренара врасплох.

Взмахнув мечом, Хью нанес удар, но противник защищался, хотя ему пришлось отступить, спрыгнуть на землю и приготовиться обороняться. Хью был выше, мощнее и опытнее, он снова и снова атаковал, но вынужден был признать, что Ле Ренар ловок и хитер, как лис, хотя и обладает навыками не больше, чем у оруженосца. Он получил неплохую подготовку, хорошо передвигался. Но кто мог его обучать? Определенно, прозвище он получил не случайно.

- Неплохо… У тебя, похоже, есть немало скрытых талантов, Ле Ренар. - Хью заметил, как на лбу над маской выступил пот.

- Это вас удивляет, милорд?

- Ты похож на одного из тех юнцов, которых я когда-то обучал искусству владеть оружием.

Не дожидаясь ответа, он сделал несколько выпадов, одним выбил меч из рук бандита. Тот упал на землю, и Хью уперся острием меча ему в грудь. Ле Ренар повернул голову, безнадежно взглянул на меч и замер.

- Вот ты и попался, Ле Ренар.

- Вам повезло, милорд, - сдавленно произнес он.

- Неудивительно. А теперь вели своим людям отпустить моих солдат и вернуть сундук. Тогда, возможно, я тебя помилую.

- Думаете, я вам поверю? - Он тихо рассмеялся.

- Слово чести! - воскликнул Хью, отступая.

- Может быть, может быть, милорд. - Ле Ренар поднялся и запрыгнул в повозку. - А может, и нет.

Хью бросился вперед, но негодяй перехитрил его. С помощью внушительных размеров товарища он быстро забрался на дерево и посмотрел на Хью сверху вниз.

- Возвращайся, наглец, и сразись со мной!

Послышались смешки и возгласы одобрения.

- Вы, кажется, считали бой со мной развлечением, милорд. Что ж, настало время покончить с этим. - Ле Ренар рассмеялся и встал на крепкий сук, уперев руки в бока.

- Спускайся! Покажи, на что способен! Или ты трус?

- Я? Ни в коем случае, милорд. Мне просто надоели ваши игры. Признайте, что проиграли.

- Никогда!

- Хорошо, будь по-вашему. Ансельм!

Громила схватил топор, замахнулся и перерубил канат. Откуда-то сверху на Хью упала тяжелая сетка из веревок и кожаных лент. Не удержавшись, он повалился на землю. Ле Ренар взял лук и принялся методично пускать стрелы, фиксируя сетку по периметру.

- Приятно познакомиться с таким храбрым милордом! - выкрикнул Ле Ренар.

- Я ожидал, что противники должны действовать честно.

Лис его не слушал, он отдавал команды людям.