Английская роза (Шоу) - страница 25

- Хорошо, что сейчас тебя не видят папарацци, - подколола она. - Твоей репутации плейбоя не пойдет на пользу, если распространятся слухи, что ты любишь менять подгузники и кормить младенцев.

Кстати, не ожидала, что ты так легко поладишь с Себастьяном.

- Я часто помогаю сестре с племянником. У моей сестры есть двухлетний сын, - объяснил Карлос, скармливая Себастьяну очередную ложку йогурта. - Грасиела родила в ночь после того, как я победил на турнире. По ее словам, она так волновалась, пока смотрела телевизор, что у нее начались схватки. - Он поморщился. - Мигель родился с пороком сердца, и через несколько часов после рождения ему сделали операцию. Когда сестра мне позвонила, она была вне себя от волнения. Ее муж - морской офицер, и его корабль тогда находился где-то в Антарктике. Ну а отец… после перенесенного инсульта он прикован к постели или инвалидной коляске. На следующее утро после того, как мы с тобой провели вместе ночь, я поспешил в Испанию, чтобы быть рядом с Грасиелой.

Бетси ему поверила. Вряд ли он выдумал историю о том, что его племяннику потребовалась операция сразу после рождения.

- Наверное, твоя сестра очень испугалась.

Она вспомнила, какие чувства испытала, когда акушерка положила ей на руки новорожденного Себастьяна. Он казался хрупким, хотя был крепким, здоровым младенцем.

- Ты упомянул отца, но не мать, - осторожно проговорила она.

Может быть, родители Карлоса тоже развелись?

- Она умерла, - без всякого выражения ответил он. - Мне тогда было четырнадцать, а Грасиеле - десять. Сестра росла без матери, и ей пришлось нелегко - особенно когда Мигель болел, а она так за него волновалась. Ей требовалась поддержка родных.

Что-то в замкнутом выражении лица Карлоса заставило Бетси воздержаться от вопросов о смерти его матери.

- Операция у Мигеля прошла успешно? - спросила она.

- К счастью, да. Он активный двухлетний малыш.

Карлос смотрел, как Себастьян жует кусочек тоста, который дала ему Бетси.

- В первый раз, когда я увидел племянника, он был в неонатальном отделении; из него торчали разные трубки и провода, которые обеспечивали его жизнедеятельность - У него на скулах заходили желваки. - И я по-новому взглянул на свою победу. Да, я выиграл трофей, о котором мечтал, но он показался бессмысленным, когда жизнь ребенка моей сестры повисла на волоске.

- Это имело какое-то отношение к твоему уходу из профессионального тенниса?

Он кивнул:

- Я достиг всего, к чему стремился в теннисе.

Его голос снова стал ровным, но Бетси показалось, что он чего-то недоговаривает и изо всех сил сдерживает эмоции.