-- Почему подростки приезжают именно на этот пляж?
-- Потому что там продают наркотики.
-- Кто их продает?
-- Старый бродяга, которого зовут Ватсаяна. Думаю, ему никак не меньше тридцати пяти. Как ни странно, у него добрые глаза. Худой, как скелет. Местные подростки прозвали его Толстяк Сэм.
-- Почему ты не сдаешь статью, если тебе так много известно?
-- Потому что я не знаю, каким образом попадают наркотики к Толстяку Сэму. Не сходятся у меня концы с концами. Вроде бы он постоянно сидит в своей лачуге. Я следил за ним десять дней, но он лишь продавал, продавал, продавал. Я знаю, где он хранит товар. У него тайник в выбоине пляжной стены. Когда прошел слух, что запасы Толстяка Сэма подходят к концу, я тридцать шесть часов не спускал глаз с тайника. Толстяк Сэм не покидал пляжа. Никто не подходил к тайнику. Но через тридцать шесть часов у него вновь появились наркотики. И торговля пошла без всяких ограничений. Я ничего не могу понять.
-- Ты проглядел курьера, вот и вся загадка.
-- Благодарю.
-- Ты занят этим делом уже три недели.
-- Не так уж и долго.
-- Почему бы не использовать то, что есть? Закрыть торговое предприятие Толстяка Сэма?
-- При чем тут Толстяк Сэм? Через месяц все начнется сначала. Будь ты настоящим журналистом, Клара, поняла бы, что нельзя давать статью, не установив, кто снабжает наркотиками Толстяка Сэма.
-- Mы должны где-то остановиться. То есть тот, кто передает наркотики Толстяку, сам где-то их получает. Или ты хочешь проследить всю цепочку до Таиланда или Пакистана?
-- Возможно.
-- У тебя есть фотографии Толстяка Сэма, продающего наркотики?
-- Да.
-- Давай их опубликуем.
-- Ни за что. Ты получишь статью, когда она будет готова. По моему убеждению, цель журналиста состоит совсем не в том, чтобы засадить за решетку мелкую сошку, вроде Толстяка Сэма. Тем более что он будет на свободе через двенадцать часов.
-- Френк волнуется.
-- Успокоить его -- твоя забота.
-- Жаль, что не могу заказать себе сладкое.
Флетч ел клубничное пирожное с кремом.
-- Ты не выполнил моего указания, -- продолжала Клара. Флетч спокойно дожевывал пирожное. -- Я не разрешала тебе приезжать сюда. Во-первых, мы хотим, чтобы ты оставался на пляже, пока не закончишь статью. Во-вторых, тебя могли раскрыть. Тот, кто снабжает наркотиками Толстяка Сэма, мог следить за тобой. Если он видел, как ты садился в "альфа-ромео" или... как там называется твоя машина, чтобы поехать в "Ньюс-трибюн", можно считать тебя мертвым.
-- Хорошее пирожное. У меня "МG".
-- Что?
-- "МG".
-- Я не понимаю тебя.
-- Моя машина марка "МG".