. И говорю: "Вообще-то частей речи тринадцать. Четыре из них мы уже точно можем, что называется, узнать в лицо. Давайте остальные секторы в этом круге дорисовывать".
Выуживаем из текста
Все, конечно, еще в начальной школе слышали про предлоги и союзы. Но многим невдомек, что это и есть названия частей речи. Более того, что это тоже слова!
Ну, в общем, кто-то что-то называет или просто мямлит. И тут надо взять книжку (разумеется, подходящую к тому или иному возрасту), открыть на любой странице и начать по очереди выуживать оттуда части речи. Сначала знакомые. А затем вытащить какую-нибудь одну незнакомую и попробовать поискать еще несколько похожих на нее.
Первым делом вылезают местоимения (по крайней мере, личные, поскольку в предложении часто играют роль подлежащего). А поскольку местоимение - "вместо имени" (по выражению Лидии Филякиной), то вот мы и начинаем выяснять, вместо какого имени то или иное местоимение: вместо имени человека, вместо имени города, вместо имени животного, вместо имени предмета или явления - одним словом, вместо существительного. Или оно вместо имени прилагательного?
По ходу рысканья по тексту могут всплыть, как нечто узнаваемое, и числительные (порядковые, поскольку ребенок интуитивно чувствует их похожесть на прилагательные), и причастия (похожи на прилагательные и на глаголы одновременно), и деепричастия (похожи и на глаголы, и на наречия). Один ребенок "похожесть" ухватывает в словобразовании и морфологии, другой - в синтаксической функции.
Причастия и деепричастия - вообще-то материал седьмого класса. Но даже младшему школьнику я называю эти части речи как нечто само собой разумеющееся и между делом.
Добавляем сектор для имени числительного.
Затем я продлеваю стороны основных секторов через центр круга. Где-то в противоположной от существительного, прилагательного и числительного стороне рисую сектор местоимение. Куда же девать причастие? По логике вещей, его сектор должен быть где-то напротив прилагательного и глагола. Ведь причастие - как бы при двух частях речи. Это что-то внешне похожее на прилагательное (тоже признак предмета), но все-таки не прилагательное: очень уж, по сути своей, на глагол смахивает. То есть ведет себя в контексте (да и само по себе - с морфологической точки зрения) так же, как прилагательное, а родилось-таки от глагола.
Соответственно, деепричастие (корень дее этимологически связан со словом действие). Тоже образовано от глагола, но, в отличие от причастия, не изменяется. То бишь ведет себя в предложении, как самое настоящее наречие. Какое место в круге ему отвести? Наверное, где-то напротив глагола и наречия.