Сначала замужство, потом постель (Джеффрис) - страница 50

Черт, черт, черт.

Тем временем начинающего репортера Чарльза Годуина вызвали в редакцию газеты «Морнинг таттлер».

— Только послушайте, что здесь написано, — произнес мистер Боумер, взмахнув листком бумаги, лежавшим, поверх стопки мятых писем с расплывшимися строчками. Боумер прочитал несколько строк, в которых в довольно резкой форме перечислялись грехи некоего молодого человека. — Хочу, чтобы вы использовали это в одной из своих передовиц, коих вы такой мастер. Я о тех; в которых вы осуждаете пороки общества. Материал-то весьма пикантный.

Боумер бросил письмо Чарльзу, и тот прочитал его от начала до конца. Автор письма весьма остроумно критиковал неизвестного молодого человека, и предназначено оно было вовсе не для газеты.

— Вы не можете опубликовать это. Письмо ведь личного характера.

Боумер одарил Чарльза своей вкрадчивой улыбкой.

— Его доставили вместе с остальной почтой, и обратного адреса нет.

Чарльз перевернул письмо, но увидел лишь расплывшиеся чернильные пятна. Он сумел различить только букву «М» и не более того.

— И все же вы не можете опубликовать это с чистой совестью. Письмо личное, и кто-нибудь непременно обвинит вас в клевете. — Чарльз вернул письмо Боумеру, указав на одну из строк. — Здесь даже упоминается сын виконта.

— Всего лишь намек. Кроме того, в Англии проживает отнюдь не единственный сын виконта. Вы можете указать, что адресовано оно Мистеру Отвратительный Вкус и подписано «Мисс Мартышка». Никто не обвинит вас в том, что вы сочли это письмо пригодным для публикации.

Веселое равнодушие Боумера разозлило Чарльза. Люди, упомянутые в письме, непременно догадаются, о ком идет речь, даже если никто, кроме них, этого не поймет. Письмо явно свидетельствовало о плачевно закончившейся любовной связи. Негодяй разбил сердце неизвестной молодой леди, дурно обошелся с ней. Чарльз считал, что использовать ее унижение для личной выгоды по меньшей мере безнравственно.

Боумеру никогда не было дела до чужого горя, а теперь он еще пытался спихнуть на Чарльза всю грязную работу. Эти два обстоятельства невероятно разозлили молодого репортера, славящегося своей вспыльчивостью.

— Только бессердечный негодяй способен опубликовать это письмо.

Боумер откинулся на спинку стула и презрительно усмехнулся.

— О чем вы говорите? Чувствам нет места в нашем деле, сэр. Мы заполучили лакомый кусок, благодаря которому тираж газеты увеличится во много раз.

— Я не стану вам помогать. Это нечестно.

Прищурив глаза, Боумер произнес:

— Сделаете, как я вам говорю, если не хотите потерять место.