Надя учится говорить по-немецки (Ауэрбах) - страница 35

Du solltest einmal dieses Neu-Tscherjomuschki sehen! Eine ganz neue Großstadt! Das stellt alles in den Schatten 5, was ich bisher gekannt habe. Unser Film wird Dir eine blasse Vorstellung davon geben. Höre meinen Rat: kauf Dir eine Touristenkarte und verbringe hier Deine

1aus der Schule plaudern (schwatzen) — разглашать тайну

2Erfolge erzielen — добиваться успехов

3Schule machen — распространяться; находить подражателей

4bei jemandem in die Schule gehen — пойти на выучку к кому-либо

5in den Schatten stellen — затмить

56

Ferien. Aber so schnell wie möglich! Pack Deine Siebensachen, setz Dich ins Flugzeug und schau Dir Moskau an, wie es leibt und lebt und in allem energisch ans Werk geht 1.

Dein Kurt»

7. Episode: WO GEHEN ALLE WÜNSCHE IN ERFÜLLUNG 2?

In Neu-Tscherjomuschki! Dort gehen alle Wünsche in Erfüllung. So heißt es in einem Walzerlied aus der Operette «Moskau — Tscherjomuschki». Dieses Lied zieht sich durch das Stück wie ein roter Faden. Nun sitzen unsere drei Freunde im Operettentheater und sind vergnügt und zufrieden. Und in der Pause nach dem zweiten Akt gehen sie im Foyer spazieren und sprechen über die Operette. Was denn? Hören wir mal zu!

K u r t: Da hieß es bei uns: die Operette liegt im Sterben 3.

N a d j a: Heißt das: sie ist tot?

K u r t: Noch nicht, aber fast.

H e r t a: Vielleicht im Westen. Aber hier hat Schostakowitsch bewiesen, daß die Operette zu neuem Leben erwacht.

N a d j a: Richtig. Er hat es unter Beweis gestellt 4. — Warum lachen Sie?

K u r t: Schrecklich! Furchtbar! Wer spricht denn so?

N a d j a: Wieso? «Unter Beweis stellen» heißt doch «beweisen»!

K u r t: Ja, in der Sprache der Juristen. Aber gewöhnlich spricht so kein Mensch.

H e r t a: Nadja, erzählen Sie uns lieber, was auf der Bühne vor sich geht. Wir verstehen ja leider fast nichts. Aber, bitte, bitte, ganz einfache Sprache!

N a d j a: Gut. Ich will's versuchen. Probieren geht über studieren 5. Also, da ist dieser Boris, ein leichtlebiger junger Mann. Ihm gefällt Lida Baburowa. Er liebt sie.

1ans Werk gehen — приступить к делу

2in Erfüllung gehen — исполниться, осуществиться

3im Sterben liegen — умирать

4unter Beweis stellen(Kanzleistil) = beweisen — доказывать

5Probieren geht über Studieren.(Пословица.) — Попытка не пытка.

57

K u r t: Liebt sie? Es ist ihm doch nur um ihre Wohnung zu tun! 1

N a d j a: Aha, wer spricht jetzt mit Redewendungen? Sie! Und da üben Sie noch Kritik 2 an mir! Entschuldigen Sie bitte, Genosse Bruck, aber das ist nicht gerecht!

K u r t: Ich wende ja meine Redewendungen richtig an. Nicht so wie Sie ...