Беглец поневоле (Долинго) - страница 49

Пока Лис не знал, как решить эту проблему, но он решил действовать, а данный вопрос разрешить, так сказать, «в рабочем порядке».

– Разрешите я представлюсь, уважаемый, – начал он свою легенду. – Мое имя Керос, я купец и путешественник из Аркадии. Ищу новые пути и возможности умножения богатства. А что может быть наиболее быстрым способом обогащения? – Лис хитро посмотрел на ильмирца и подмигнул. – Конечно, открытие одного или нескольких из тех несметных кладов, которые, как гласят легенды, разбросаны по нашим землям ещё с тех времен, когда сам Творец путешествовал среди простых смертных! Есть места, где таких кладов много.

Лис, ухмыляясь, посмотрел на купца, откинувшись на скамье и стараясь придать лицу глуповато-самодовольное выражение. По блеснувшему в глазах ильмирца неприкрытому интересу Лис понял, что тот клюнул.

– Я прошу прощения, уважаемый, что не представился вам первым. – Ильмирец сложил ладони на груди по обычаю своей страны и расплылся в улыбке. – Моё имя Гарун, я купец и поставщик товаров для свиты хана Асаира.

Лис не смог удержаться, чтобы не съязвить:

– Уж не вы ли тот самый Гарун аль-Рашид?

Ильмирец удивился – естественно, он не слышал о халифе с подобным именем.

Лис поклонился:

– Прошу прощения, я вас спутал с другим человеком. В любом случае, весьма польщен. Давайте поднимем чаши за наше знакомство.

Они выпили, и Лис несколько погрустнел:

– Знаете, я попал в Омакс весьма неудачно. – Он сокрушенно покачал головой. – Мой корабль потерпел крушение на Трапхоре в районе порогов. Я вернулся, чтобы пополнить потерянное снаряжение и припасы. Заночевал у старого знакомого, мы естественно попировали. Два дня не выходили из дома – у моего друга прекрасные наложницы, вы понимаете? – Лис доверительно взял Гаруна за локоть; тот хихикнул – мол, как не понять!

Лис продолжал:

– А сегодня что же я вижу!? В Омаксе творится несусветное! Появились какие-то странные незнакомцы, ходят слухи один другого невероятнее, а самое главное – не выпускают суда из порта!

– Но уважаемый Керос! – возразил Гарун. – Как я уже сказал, эти серые воины не чинят препятствий торговле. Обещают, что судам разрешат отплывать уже сегодня. Только они проверяют всех: ищут каких-то врагов геронта.

– Да, я знаю. Мне рассказывали, они проверяют всех в порту как-то чудно. Но не колдовство ли это? Может быть это опасно? Об этих чужестранцах столько всего говорят.

– Я тоже сперва сомневался: не наведут ли они порчу? Но, что делать, надо же отплывать! Поэтому мне ничего не оставалось, как пройти их обряд проверки. Я так понял, что если вы не тот, кого они ищут, то вам бояться нечего. – Гарун махнул рукой. – Это не порча. Просто у них есть какое-то чудесное устройство, раскрывающее врагов.