Луиз Глюк (Louise Glück). Из книги «Дикий Ирис (Wild Iris) (Кокотов) - страница 2

сидеть по правую руку, если таковая существует,
вкушая от скоропортящейся,
          но бессмертной, смоковницы,
которой странствия не под силу.

Преск айл

У каждого в жизни бывает момент или два.
Комната где-нибудь на берегу океана или в горах.
Тарелка с абрикосами на столе,
         косточки в белой пепельнице.
Как и все образы, эти были условиями соглашения:
солнечный луч на твоей щеке,
моя пальцы, прижатые к твоим губам.
бело-голубые стены, бюро с облупившейся краской.
Комната должно быть ещё существует,
               на четвертом этаже,
с балконом, выходящим на океан.
Квадратная комната, простыня свисает с края кровати.
Она не вернулась обратно в пустоту, в реальность.
В открытое окно струится морской воздух,
                пахнущий йодом.
Рано утром мужчина кричит мальчику,
            чтобы тот выходил из воды.
Маленький мальчик —
        ему должно быть лет двадцать сейчас.
Вокруг твоего лица космы влажных волос
               с каштановой прядью.
Кисея занавески серебристо мерцает.
         В тяжелом кувшине — белые пеоны.

Серебристая лилия

Ночи стали холодными снова, подобно ночам
ранней весной, и тихими снова. Причинит ли
моя речь беспокойство? Мы одни сейчас;
нет причин пребывать в молчании.
Полная луна встаёт над садом —
следующее полнолунье я не увижу.
Весной восход луны означал:
время безбрежно. Подснежники
открывались, семена тополей
сбивались в пушистые комья.
Белая на белом, вставала луна над березой,
и в развилке ствола блестели
серебристо-зелёные
листья ранних нарциссов.
Мы подошли слишком близко к концу,
чтобы его страшиться. Я не уверена даже, будто знаю,
что означает конец. А ты, которая была
 с мужчиной —
после первых криков, наслаждение, как и страх,
не становится ли беззвучным?.

2/6/2010