— Хочу.
— Держите.
Пленный делает пару крупных глотков и его сразу же прошибает пот — на лбу появляются мелкие капельки. А он взволнован! И боится… Учту.
— Спасибо, герр…
— Полковник.
Он удивленно вскидывает брови. Не ожидал? Вот и здорово, сейчас мы тебе ещё довесим…
— А вы в каком звании?
— Обер-лейтенант Вилли Розмайер, герр оберст!
Вот что-что, а чинопочитание у немцев в крови. Небось, перед лейтенантом так бы не тянулся, вон, даже встать пытается.
— Сидите, обер-лейтенант. Для вас война уже окончена.
Он удивленно смотрит на меня.
— С таким ранением, как у вас, служба в армии вам более не грозит. Это, если вовремя попадете на стол к опытному хирургу. Тогда — максимум, что вас ожидает, полгода в госпитале и списание в запас. В том случае, если не ампутируют руку.
— Откуда вы можете это знать, герр оберст? Вы же не врач!
— Резонно, обер-лейтенант. Но я на войне уже очень давно и имею представление о ранениях. Приходилось, знаете ли, видеть… Так что, милейший, в вашем случае для меня все ясно.
— Где тот хирург… — уголками губ усмехается Розмайер.
Не отвечаю, продолжая его разглядывать. Одет немец хорошо. Форма на нем подогнана, видно, что уделял этому немалое внимание. Ничего не болтается и не висит. И в то же время, все удобно, ничего не мешает ползти и ходить. Брюки тщательно заправлены в сапоги…
— Плиев!
— Я, командир!
— У него ещё оружие было?
— Пистолет был, в кобуре подмышкой висел, как у вас. Обойма запасная в кармане.
— Всё?
— Больше ничего не нашлось.
Ничего? Хм…
Снова поворачиваюсь к снайперу.
— И что мне теперь с вами делать, обер-лейтенант? Группы, вроде нашей, пленных не берут. Да и куда теперь вас девать? Хотя… с военной точки зрения, опасности от вас ожидать уже не приходиться. Но, тащить с собой пленного через линию фронта? Я ещё не выжил из ума до такой степени!
Желваки на скулах Розмайера закаменели. Ага, неохота на тот свет?
— Оставить вас здесь?
Чуток размяк фриц.
— Но вы же не выберитесь отсюда самостоятельно…
Ага, а глазки-то забегали! Нету, стало быть, нужды самому выходить. Сюда кто-то придет. И, судя по всему, достаточно скоро. Продовольствия у немцев оказалось не так уж и много. Ребята принесли и сложили неподалеку четыре пустые консервные банки и шесть нетронутых. Насколько я знаю порядки в немецкой армии, две банки — это НЗ. Еще две они сожрали бы сегодня вечером. Две утром, после чего за ними пришли бы, или они сами ушли куда-нибудь в обусловленную точку встречи. Значит, засада кратковременная, на период выполнения какого-то мероприятия. В любом случае, немец рассчитывает на помощь. Резюме? Постарается выжить и навести погоню на наш след.