Текст Праздничной минеи на церковнославянском языке (Автор) - страница 144

Сне́дию мя окра́дена лука́вою / и ра́зумом попо́лзшася и уподо́бльшася безслове́сным, Сло́ве Бо́жий, прише́л еси́, назида́я, / Младе́нец быв и во я́слех безслове́сных возле́г: / сла́ва си́ле Твое́й, Го́споди.

Богородичен: Из горы́ приосене́нныя, Иису́се, Де́вы, Тя, воплоще́ннаго, Авваку́м прови́де, / го́ры злы́я и хо́лмы сокруша́ющаго / и исчезнове́нию предаю́ща возноше́ния лука́ваго и де́монская возвыше́ния.

Катавасия: Жезл из ко́рене:

Песнь 5

Ирмос: Богоявле́ния Твоего́, Христе́, / к нам ми́лостивно бы́вшаго, / Исаия, Свет ви́дев Невече́рний, / из но́щи у́треневав, взыва́ше: / воскре́снут ме́ртвии, / и воста́нут су́щии во гробе́х, / и вси земноро́днии возра́дуются.

Блиста́яйся, ра́дость вообража́я я́вственне, А́нгел, / во гро́бе светлоно́сец показу́ется, / жена́м пропове́дая воста́ние, / и, оста́вльше плач, ра́довахуся Христу́ воскре́сшу, / от Него́же и непреста́нну ра́дость прия́ша.

За милосе́рдие Благи́й, И́же по нам прие́м зрак, / во́лею на Кресте́ пригвозди́лся еси́ мене́ ра́ди, / пе́рвее отве́ргша святу́ю Твою́ за́поведь сне́ди ра́ди в раи́, / и умира́еши человеколе́пно, живо́т подая́ мне.

Ин, отцем

Отце́в нача́ток, я́ко началовожда́ зако́на и благода́ти, / от ро́да Авраа́мля днесь Дании́ла Боже́ственнаго почти́м: / я́ко проро́к бо Бо́жий предвозвести́ Христа́ от Де́вы / и Сего́ предусрета́ет Боже́ственное рожде́ние.

Прописа́вше я́сно к нам Госпо́дне прише́ствие А́нгеловым соше́ствием, / угаси́ша Авраа́мстии о́троцы пещь / и, тучеро́сен огнь соде́лавше, / в сем ве́рою о́браза злата́го сла́ву изнури́ша.

Загради́ уста́ звере́й Дании́л в ро́ве Ду́хом, / о́гненную же кре́пость угаси́ша Авраа́мстии о́троцы благода́тию / и, спа́сшеся си́и от тли, предвозвеща́ют Христа́ из Де́вы, / моля́ще я́ко Изба́вителя спасе́ния на́шего.

Богородичен: Боже́ственным Ду́хом явля́я от нас безстра́стно Твое́ прия́тие, Иса́ия вопия́ше, Го́споди, / бо́дрствуя зако́ном благода́ти: / от ро́да у́бо Авраа́мля, от пле́мене же Иу́дова по пло́ти Де́ва, / без се́мене, гряде́т ражда́ющи.

Ин

Ирмос: Бог Сый ми́ра, Оте́ц щедро́т, / Вели́каго Сове́та Твоего́ А́нгела, / мир подава́юща, посла́л еси́ нам; / тем, Богоразу́мия к све́ту наста́вльшеся, / от но́щи у́тренююще, / славосло́вим Тя, Человеколю́бче.

Естество́м Влады́ка, в рабе́х соверше́нне, / Сын Бо́жий всесоверше́нный / благоволи́л за милосе́рдие зва́тися и Сын Челове́ческий Всеще́дрый. / Те́мже в верте́пе во́лею обнища́в, гряде́ши роди́тися, Пребла́же.

Невмести́мый естество́м, Христе́ Царю́, / ка́ко ма́лый Тя прии́мет верте́п? / Ка́ко я́сли возмо́гут Тя вмести́ти, / нас ра́ди от Ма́тере Неискусому́жныя пло́тию приходя́ща во Своя́? / Я́ко да устра́ншияся спасе́ши, Го́споди?