Публика попятилась и стала прятаться — размоченное в пене масло было пострашнее любой грязи.
53
Возбужденно жестикулируя и перебивая друг друга, Джек, капитан Хольмер, Баркли и Подольский дошли до казармы роты, где встретили лейтенанта Хирша.
— Опа-на! Вся компания в сборе! Джек, я думал, ты еще спишь, народ в казарме гоняю, чтобы не топали, а ты уже в порядке?
— Да он нас встречал, Тедди! — сказал капитан Хольмер. — Показал себя молодцом, нырял в противопожарную пену и ничего не боялся. Он в полном порядке!
— А вы-то как?
— Пойдем ко мне, там разберем все по полочкам.
— Но… вы же помните, сэр, что… — начал было Хирш, напоминая об их с капитаном договоренности о сухом законе.
— Да что ты меня как щенка мордой в дерьмо тычешь? Все я помню! Вот ты скажи мне — Джек здесь?
— Здесь.
— Значит, все в порядке. Ладно, пойдем, а то так и будешь в окошко подглядывать, я тебя знаю, — пробурчал капитан и, оттолкнув Хирша, пошел к офицерскому блоку, увлекая за собой остальных.
— Да когда я такое делал?! — воскликнул обиженный Хирш, догоняя их уже на крыльце блока.
— Пойдем в кубрик, там разберемся, — ответил ком- роты и, прошагав по коридору, толкнул дверь и вошел в свое обиталище.
— Вот, смотрите, как живет ваш командир! — воскликнул он, снимая куртку и швыряя ее на вешалку. — Располагайтесь, камрады, сегодня я никого не укушу.
— А точно? — спросил Хирш, входя и закрывая дверь.
— Тедди, как всегда, подшучивает над командиром…
— Я просто хочу быть уверен, сэр.
— Иди в жопу! Так, капралы, чувствовать себя как дома, а то дам в морду.
— Уже чувствуем, сэр, — заверил Баркли и расстегнул комбинезон.
Подольский снял шнурованные ботинки и, распахнув нижний ящик шкафа, нашел пару тапок.
— Садимся к столу и начинаем анализировать случившееся, — объявил Хольмер. — Стульев вроде на всех хватает.
— Тут столько мешков… — заметил Джек, кивая на пластиковые мешки с пустыми бутылками.
— Это следы давних боев, Джек. Так сказать, стреляные гильзы. Признаюсь, после твоего исчезновения я стал здорово закладывать, и вот однажды ко мне зашел комвзвода Хирш и сказал: почему бухаешь, командир? А я сказал: Джека жалко. А он говорит: если Джек вернется, бухать перестанешь? Я сказал: перестану, Тедди, ты меня знаешь. Он говорит: точно? А я возьми да ляпни: слово офицера…
Рассказав это, Хольмер оглядел притихших подчиненных и улыбнулся.
— И вот Джек с нами, значит, все бутылки — в мешки.
— А те, что в шкафу? — спросил Хирш.
— О! Хорошо, что напомнил!
Капитан бросился к шкафу, распахнул дверцы и быстро собрал бутылки с коньяком — где-то была четверть, где-то половина, но большая часть оказалась непочатой.