i 308786fbd293be60 (John) - страница 196

То, как Роза сказала это, произвело сильное впечатление на девочек. Но когда они начали листать страницы альбома то были еще более поражены. Очевидно, Роза была в дружеских отношениях с самыми выдающимися людьми. Половина автографов принадлежала джентльменам со всех концов света.

— Только послушайте! — воскликнула Луиза и прочла:


"Быть может, ты забудешь меня, но никогда, никогда я не забуду тебя!

Альфонсо Кастильский,

Эскуриал, 1 апреля".


Кто это? — спросили преисполненные благоговения девочки.

— Вы никогда не слышали о нем? Младший брат испанского короля, — ответила Роза небрежно.

— Вот это да! А это — только послушайте! — воскликнула Энни Силсби и прочла:


"Если когда-нибудь, мисс Роза, ты соизволишь обратить свои мысли ко мне, вспоминай меня всегда как

Твоего верного слугу,

Потемкина де Монморанси,

Санкт-Петербург".


И это! — вскрикнула Элис Уайт.


"Любовь! Заноза ты иль ты стрела?

Как глубоко ты в сердце мне вошла!

Антонио, граф Валамброзский".


Ты знаешь графа? Честное слово? — спросила Белла, попятившись от Розы с широко раскрытыми глазами.

— Знаю ли я Антонио де Валамброза! Смею думать, что да, — ответила Роза. — Никто в нашей стране, я полагаю, не знает его лучше, чем я.

— И он написал это для тебя?

— Ну а как еще могла эта запись оказаться в моем альбоме?

Возразить было нечего, и с того дня Роза стала в представлении Беллы и остальных совершенно выдающейся особой. Кейти, однако, была не настолько глупа и, как только застала Розу одну, приступила к ней с вопросом:

— Розочка-козочка, признайся! Кто написал все эти нелепые автографы в твой альбом?

— Нелепые автографы? Что ты хочешь сказать?

— Все эти графы и прочее. Нет, не отпирайся. Не улизнешь, пока не скажешь!

— А, Антонио и милый Потемкин? Ты о них говоришь?

— Конечно, о них.

— И ты действительно хочешь знать?

— Да.

— Ну, тогда… — Она разразилась смехом. — Я написала их сама — все до одного.

— Неужели? Когда?

— Позавчера. Я подумала, что надо осадить Лили, а то она так кичится своими автографами Уэнделла Филипса и мистера Сьюарда, что я не вытерпела — просто села и исписала всю книжку. Это заняло всего полчаса. Я и еще хотела написать. У меня одно даже было совсем готово:


"Да, я убит, совсем убит,

И погубил меня Давид!

Голиаф из Гефы".


Но я побоялась, что такое даже Белла не проглотит, так что пришлось вырвать страницу. Но теперь я жалею, что вырвала, потому что уверена — эти дурочки во все поверили бы. Понимаешь, — добавила она в виде пояснения, — это было написано им в последние минуты жизни, чтобы сделать одолжение одному из моих предков.