Грегор зевнул.
— Думаю, шлюпка просто свихнулась, — сказал он довольно грубо. — Факт. Думаю, что самый правильный диагноз — паранойя. Однако это скоро кончится.
— Почему? — спросил Грегор.
— Это же очевидно, — сказал Арнольд. — Главная задача лодки — сохранить нам жизнь. Значит, она должна нас кормить. Сандвичи кончились, а вся остальная пища находится на острове. Поэтому я предполагаю, что она все же рискнет туда вернуться.
Через несколько минут они почувствовали, что лодка описывает круг, меняя направление.
— В настоящее время я не способна обнаружить флот дромитов. Поэтому я поворачиваю к острову, чтобы еще раз обследовать его. К счастью, в ближайших районах противник не обнаружен. И теперь я могу посвятить себя заботе о вас.
— Видишь? — сказал Арнольд, подталкивая Грегора локтем. — Все как я сказал. А сейчас мы еще раз найдем подтверждение моему предположению. — И он обратился к шлюпке:
— Ты вовремя занялась нами. Мы проголодались.
— Покорми нас, — потребовал Грегор.
— Безусловно, — ответила лодка.
И из стенки выскользнуло блюдо, до краев наполненное каким-то веществом, похожим на глину, но с запахом машинного масла.
— Что это должно означать? — спросил Грегор.
— Это гизель, — сказала лодка, — любимая пища народов Дрома, и я могу приготовить его шестнадцатью различными способами.
Грегор брезгливо попробовал. И по вкусу это была глина в машинном масле.
— Но мы не можем есть это!
— Конечно, можете, — сказала шлюпка успокаивающе. — Взрослый громит потребляет ежедневно пять и три десятых фунта гизеля и просит еще.
Блюдо приблизилось к ним, друзья попятились.
— Слушай, ты! — Арнольд заговорил с лодкой. — Мы не дромиты. Мы люди и принадлежим к совершенно другому виду. Военные действия, о которых ты говоришь, кончились пятьсот лет тому назад. Мы не можем есть гизель. Наша пища находится на острове.
— Попробуйте разобраться в положении. Ваш самообман обычен для солдат. Это попытка уйти от реальности в область фантазии, стремление избежать невыносимой ситуации. Смотрите в лицо фактам, джентльмены.
— Это ты смотри в лицо фактам! — завопил Грегор. — Или я разберу тебя гайка за гайкой!
— Угрозы не беспокоят меня, — начала шлюпка безмятежно. — Я знаю, что вам пришлось пережить. Возможно, что ваш мозг пострадал от воздействия отравляющей воды.
— Отравляющей? — поперхнулся Грегор.
— Для дромитов, — напомнил ему Арнольд.
— Если это будет абсолютно необходимо, — продолжала спасательная шлюпка, — я располагаю средствами для операций на мозге. Это, конечно, крайняя мера, однако на войне нет места для нежностей.