Убийство на улице Длинной или Первое дело Глюка (Глюк) - страница 9

Слова эти выговорив, студент покосился на госпожу Новикову, отвернувшуюся с таким видом, словно бы их, слова эти, она не слыхала. Константин Аркадьевич не стал углубляться в дебри их (студента с хозяйкою) взаимоотношений, но продолжал спрашивать:

— Так чем же вы изволили заниматься? Книжки читали? По саду прогуливались?

— С книжкою сидел в саду, в беседке. После туда же пришла мадемуазель Рено, и мы с ней немного поболтали.

Константин Аркадьевич даже затрепетал (внутренне) от такового признания. Поболтали! С погибшей!

— И о чем же, позвольте спросить, вы болтали с покойною?

— О том - о сем, — пожал студент плечами, — в основном о французской литературе. Я слабоват в языке, и мадемуазель Рено любезно предложила мне заняться моим произношением.

— Значит, болтали вы по-французски? А почему не по-русски? Что, мамзель языка не знала?

— Да она прекрасно владела русским языком, я, когда с нею познакомилась, даже не поверила сразу, что она француженка! — встряла в разговор госпожа Новикова. — За тридцать лет в России она и обрусела совсем, даже варенье варила вместе с Агафьей, и травники ставила!

Константин Аркадьевич развернулся к хозяйке.

— Мадам Новикова, со всем моим к вам уважением я вас попрошу пока что воздержаться. Вопросы я задаю господину студенту, пускай он и отвечает.

— Мадемуазель Рено, Елизавета Александровна, вовсе не была француженкой, а была она уроженкою Лозанны, что в Швейцарии, и, помимо французского и русского, прекрасно владела еще и немецким, и итальянским, чуть хуже – английским. А по-французски, господин околоточный надзиратель, мы беседовали по моей просьбе, как я уже отметил, в этом языке я слабоват, и хотел попрактиковаться. Мадемуазель же Рено с радостью ухватилась за возможность общения на языке родном.

— Ну, хорошо, вы поболтали, а потом?

— А потом мы попрощались, пожали друг другу руки и направились в разные стороны, мадемуазель ушла в дом, а я спустился к морю. Вернулся я поздно, и сразу же пошел к себе. И ничего не видел и не слышал.

Пожали руки! Константин Аркадьич от радости едва не задохнулся – горло на миг перехватило — и слегка покраснел. Точно, были меж ними амуры – едва успели познакомиться, а уж руки друг другу жмут! Даром, что стара была француженка, студенту же едва за двадцать перевалило – а, видно, сумела обработать. Известно, какие они, француженки эти (пусть даже и швейцарки, мамзель – она и есть мамзель).

— И в каких отношениях вы состояли с покойною девицею Рено?

Студент опять пожал плечами.

— В обыкновенных. Мы выполняли сходную работу, ученики – и ученицы – у нас были общие, общей была и наша нанимательница. Так что были сотоварищами по труду.