Свенельд или Начало государственности (Тюнин) - страница 68

           Стрела вонзилась в тлеющую сосновую плаху – ими была вымощена земля внутри детинца – у ног того, кому она и предназначалась. «В полдень выманите их под стены – ударим разом», – говорилось в записке, доставленной стрелой Рюрику.

 – Кто написал ее? – спросил меня князь, когда мы остались наедине.

 – Рука Олега.

 – Ты веришь ему?

 – Яд можно было спрятать в гуслях! – вдруг  догадался я.

 – Можно, – подтвердил он.

 – Рюрик, вспомни, – от озарившей меня  истины я даже покрылся испариной, –  приказ одеться ты отдавал нам молча?

 – Да.

 – А ведь гусляр первый ухватился за свою одежду и напялил ее на себя быстрее меня. Он не слепой, Рюрик! Он всыпал яд в чашу твоему брату!

 – Может быть.

 – Теперь ты веришь Олегу?

 – У меня осталось не больше десятка ратников – выйти с ними за стены – самоубийство.

 – Ты все-таки не доверяешь ему!

 – Я оскорбил Олега подозрением, я готов был немедленно без суда расправиться с ним. Он должен возненавидеть меня или, по крайней мере, злорадствовать над моим падением, а не оказывать мне помощь.

 – Что ж, он не такой как ты!

 – Поверить Олегу в такой ситуации – все равно, что принародно признать свои ошибки. А народ и так считает меня недостойным правителем.

 – Помощь, принятая от изгнанника, не милость от бога – ее не купишь жертвами и покаянием.

 – Ты изрекаешь не только мудрые, но и страшные истины.

 – Свенельд облек бы их в более понятные и доступные для тебя слова, ухитрившись и кашей накормить и ложку не запачкать, но был бы на моей стороне.

 – Вы совершенно разные люди, но иногда мне представляется, что ты славянский Свенельд, а он – варяжский Щепа.

 – Свенельд есть Свенельд, и мне до него, как Вадиму до княжеского стола. – Упоминание о Вадиме омрачило и без того почерневшее чело Рюрика, и мне пришлось поторопить его с принятием  решения. – Скоро полдень, князь.

 – Хорошо, я поверю Олегу – готовься к битве, Щепа!

          И жалкой кучкой мы вышли за неподдавшиеся тарану ворота, и до подхода неприятеля без содрогания помогли умереть корчившимся под стенами раненым и покалеченным, и отыскать изуродованное тело круглолицей жены Рюрика, и отнести его внутрь замка к телам Фрола, Симы и других погибших при штурме защитников детинца, и выстроиться  ломким клином, сначала услышав, а потом и узрев приближение толпы.

         Но не успела она раздавить нас своей сокрушающей массой, как с трех сторон, словно изголодавшиеся рты на податливый каравай хлеба, на нее набросились отряды кривичей с одноухим Степаном во главе, варяги, под руководством Горыса, держащего увесистый топор в левой руке, словене Олега, который то и дело опускался на колено и осыпал стрелами все-таки добравшегося до острия нашего клина растерянного врага. И толпа таяла на глазах, изжеванная и пожираемая собравшимися с силами сторонниками Рюрика, а сам он, орудуя двумя мечами, как разъяренный вепрь, вгрызался в ее охвостье, совсем недавно бывшее озверелой пастью, и мне, шедшему за ним следом оставалось лишь отталкивать от себя иссеченных бунтовщиков, чтобы они, обмякнув, не придавили меня испускающими последний дух телами.