Сборник " Посольский десант" (Михайлов) - страница 136

— Почему? — удивился законовед. — Это Дворец Сброда. Поздравляю вас с прибытием в цитадель демократии и правосудия Иссоры!

* * *

Здание, перед которым их высадили из броневика, смахивало на старинный комод, украшенный немногими, но зато массивными финтифлюшками. На самом верху фасада было видно несколько цифр, как поняли уже поднаторевшие в здешней письменности пришельцы.

— Это что? — поинтересовался Федоров у прекослова. — Тоже насчет стоимости жизни? Или последний биржевой курс?

— Великая дата, — произнес прекослов торжественно, даже откашлявшись предварительно. — С нее начинается история. Именно в тот час всеиссорский Сброд объединил в себе все формы власти.

— Вот как, — проговорил Изнов. — Начинается история, это понятно, это знакомо. А что было здесь до этого начала? Во времена, так сказать, доисторические? Мир ведь, надо полагать, возник несколько раньше?

— Возможно, он и существовал, — осторожно ответил наставник арестованных, — но это не значит, что имела место и история. — Он на всякий случай оглянулся на солдат. — Весь тот мир вряд ли заслуживает даже серьезного упоминания. А вот в тот час началась Постоянная и Бесконечная Эра. Власть Сброда. Путь Великого Бреда.

— Скажите, прекослов: откуда столь странное название — Великий Сброд? Мне оно кажется несколько — обидным по меньшей мере.

— Отчего же, если оно соответствует истине? Все дело в способе передвижения. Если люди съезжаются вместе — это съезд. Сходятся — значит, сход. Слетаются — получается слет. Ну, а у нас они сбрелись. Дороги на нашей великой планете находились тогда не в самом лучшем порядке…

— Еще хуже, чем сейчас? — поинтересовался внимательно слушавший советник посольства.

— Откуда вы знаете, каковы они сейчас?

— Сужу хотя бы по городским улицам.

— М-да… Ну, возможно, они тогда были чуть лучше — время ведь прошло с тех пор, а время никого не красит.

— Времени, значит, прошло много, да на дороги его не хватило?

— Были дела поважнее. Народ собрался — и был провозглашен Великий Бред. Тоже от слова «брести», разумеется.

— Ну хорошо, — сказал Изнов. — Из вашего объяснения я понял, что сброд — это нечто вроде парламента?

— Не только. Хотя собреды как бы избираются. Он вообще — Власть.

— Прекрасно. Но скажите пожалуйста: если это — столь высокое учреждение, почему же здесь оказались мы? Ведь нас собираются обвинить, насколько я могу понять, по чисто уголовному делу — но такое можно было бы сделать в любом суде самого невысокого ранга…

— Разумеется, в любом участковом суде в качестве первой инстанции. Но друг мой, собредам ведь тоже хочется что-то делать, они порой изнывают от безделья и готовы заняться чем угодно — лишь бы выступать, говорить страстно, горячо, убедительно…