Цепной пес (Гудков) - страница 64

Продолжая играть на флейте, я открыл глаза и посмотрел на Тириона. Он все так же сидел на коленях, схватившись за голову. Я изменил ритм игры, музыка стала более быстрой и веселой. Она развеяла тяжелые мысли молодого алхимика и заставила бороться с заклинанием. Вскоре он поднялся на ноги, его слегка качало, но взгляд был ясным и осмысленным.

— Как? — воскликнула волшебница, как будто я собирался ей отвечать на этот вопрос.

Я начал играть другую музыку. Она схватилась за голову и отчаянно закричала. Бесполезно. Я, конечно, не так талантлив, как моя двоюродная сестра, но даже от такой легкой и простой музыки нельзя защититься. Вот она могла бы сделать на моем месте что угодно. Например, полностью подчинить своей воле всех культистов, свести их с ума или просто убить только своей музыкой. Мне таких высот никогда не достичь. Способности не те. Потому что мало создать в своем сознании музыкальный инструмент. Надо еще и безупречно на нем сыграть. Одна небольшая ошибка, и вся музыка потеряет силу.

— Что с ней? — спросила Лира, осторожно подходя к упавшей без сознания женщине.

— Она без сознания на пару часов, — ответил я. — Доставим её в Риол. Я лично её допрошу.

— Когда возвращаемся?

— Прямо сейчас, не вижу причин, по которым нам надо здесь оставаться. Девушку возьмем с собой. Домой вернем её позже.


На следующий день мы вернулись в Риол. Тириона сразу отправили в госпиталь, лечить свою рану. Арья остановила кровотечение, убила заразу и зашила рану. И это все, что она могла сделать. Задержанную волшебницу доставили в Риол и заперли в одной из камер штаба. Но допросить её не получилось. В первую же ночь она умерла, оставив мне еще одну загадку. Мне впрочем, было все равно, я ждал и потихоньку плел свою паутину.

Части мозаики

— Что будете заказывать, сэр? — вежливо обратился ко мне хозяин небольшой закусочной.

— Яичницу с ветчиной, — мне всегда нравилось это простое крестьянское блюдо.

Через пять минут Рональд подал мне горячее блюдо. Сев за стойку, я начал неторопливо его есть, кроме меня в закусочной никого не было. В такие заведения обычно заходят утром, вечером или в обед.

— Ты нашел, что я просил? — негромко спросил я.

— Нет, сэр. Ни один из моих осведомителей ничего не знает.

— Если вдруг что узнаешь, ты знаешь, где меня найти. А также знаешь, что я достойно вознагражу тебя.

— Да, сэр.

— Что можешь интересного про Аркас мне рассказать? — я доел яичницу и начал куском хлеба очищать тарелку от остатков масла и яичницы.

— Что желаете на десерт, сэр?

— Легкого вина и халвы.

Рональд поставил передо мной тарелку с небольшими кусками халвы и налили полную кружку вина. Вино по вкусу и крепости больше напоминало виноградный сок.