"Что такое? — подумал я. — Может быть, я ее чем-то обидел? Вроде бы нет. Все было по взаимному согласию, без насилия и извращений, хороший секс и только. У нее, наверняка, по работе, а у меня по желанию".
Бесшумно встав с кровати, я подошел к девушке, имени которой не знал, и спросил ее:
— Что случилось?
Она резко вскочила, рукавом полупрозрачного платья, больше напоминавшего ночную рубашку из магазина эротического белья, вытерла слезы, поклонилась, опустила голову, и ответила:
— Простите господин, мне соринка в глаз попала, вот я и заплакала.
Я приподнял ее подбородок, посмотрел в глаза, которые в свете луны сверкали, словно два драгоценных камушка, и покачал головой:
— Не ври мне. Ты плакала из-за меня?
— Нет-нет, благородный господин, вы здесь ни причем, — быстро проговорила она, запнулась, и добавила: — Дело в моей семье, за которую я сильно переживаю.
— Пойдем, — я взял ее за тонкую изящную ладонь, подвел к диванчику рядом, усадил ее, сел рядом и спросил: — Как тебя зовут?
— Юсти.
— Расскажи подробней, что случилось?
— А зачем вам это, господин?
— Интересно знать, как у вас люди живут. И может быть, я смогу тебе помочь. Ведь одни люди должны помогать другим людям?
— Не знаю.
Она в недоумении посмотрела на меня, и я подумал о том, что сморозил глупость. Я нахожусь в настоящем феодальном государстве, и мне повезло оказаться в теле аристократа, бедного и бездомного, конечно, который кайфует за чужой счет, но все-таки дворянина. А она рабыня, может быть, потомственная, которую с детства приучили к тому, что вся ее жизнь должна быть посвящена беспрекословному выполнению приказов своего господина, который подкладывает ее под гостей. И ладно мы, кадеты, молодые и не уродливые парни, но ведь, наверняка, клиентура у девушки самая разная, и жизнь Юсти имеет некую темную сторону, краешек которой я только что увидел. Так что с ее точки зрения, только что я сказал нечто очень и очень странное. И чтобы не делать на этом акцента, я немного повысил голос и повторил свои слова:
— Рассказывай, что случилось.
Девушка всхлипнула и начала рассказ, и лучше бы я его не слышал, так как после этого весь мой отдых пошел насмарку.
Оказалось, что я был прав, Юсти, действительно, потомственная рабыня, и четыре года назад, в возрасте четырнадцати лет ее продали в гарем князя, и как сложилась судьба наложницы совершенно понятно. Она служила господам, и жила своей, как ей казалось, совершенно обычной жизнью. А вот ее родные, мать, отец и три младших сестры, остались в поместье рядом со Свальдуном, и иногда родственники могли навещать Юсти. И пока был жив старый хозяин, господин Урака, у них тоже все шло своим чередом. Но неделю назад, Урака, человек преклонного возраста, скончался, а его наследники нуждались в деньгах, и собираются выставить все имущество старика, движимое и недвижимое, на продажу. Завтра на окраине города состоится торг и, скорее всего, рабов скупят прибывшие из-за океана краснокожие манкари. Об этом наложница узнала незадолго до того, как отправиться развлекать гостей наследника престола. И после того, как я заснул, она выбралась из постели, подошла к окну, подумала о том, что больше никогда не увидит близких, и заплакала. А тут я ее всхлипы услышал, и проснулся.