E Allard Prizraki proshlogo (Аллард) - страница 3

— Олег Верстовский? — спросила она, чуть запинаясь.

— Да, — сквозь зубы холодно бросил я. — Что вам угодно?

— Нам очень нужна ваша помощь, — быстро проговорила она. — Это касается ваших статей. О паранормальных явлениях. Михаил Иванович, ваш редактор, дал мне ваш адрес. Извините, я не вовремя, наверно.

Я совершенно не удивился нежданной гостье — ко мне часто приходят люди с такими просьбами. Но выбрала она самое неподходящее время — в шесть утра я вернулся из командировки, и жутко не выспался.

— Проходите, — хмуро пробурчал я, даже не поинтересовавшись, как даму зовут.

В сущности меня это совершенно не волновало. Я провёл её в кухню, мучительно вспоминая, есть ли у меня в холодильнике хоть какая-то еда. Открыл дверцы полки и с радостью увидел почти целую банку кофе.

— Кофе хотите? — спросил я.

— Спасибо.

Она присела бочком на стул и начала рассматривать свою сумку.

— Простите, я не представилась, — спохватилась она. — Екатерина Павловна Максимова. По мужу — Колесникова.

Я вытащил из мойки турку, мрачно оглядев, понял, что её все равно придётся мыть. И тут же со стыдом вспомнил, что даже не успел вымыть рожу. Мучительно обдумывая, что лучше сделать — принимать гостей в таком состоянии или привести себя в порядок.

— Екатерина Павловна, я прошу меня извинить, — проговорил я. — Я в шесть утра приехал из командировки. Поэтому…

— Может мне придти в другой раз? — пробормотала она, смущённо вставая.

— Да нет. Ничего.

Я поставил турку на огонь и залез в холодильник, пытаясь найти хоть что-нибудь съедобное. Мышь повесилась.

— Вот, привезла вам наших гостинцев, — проговорила она тихо, выкладывая на стол коробки и черничным пирогом и конфетами.

Я достал с полки пару фарфоровых чашечек, которые, слава Богу, оказались чистыми, разлил кофе и сел напротив гостьи.

— Екатерина Павловна, расскажите мне подробно, что вас привело ко мне.

Она вынула из сумки папку и выложила передо мной.

— Посмотрите, что удалось собрать. Доказательства, что это не плод моего воображения.

Я открыл папку, на листах бумаги были аккуратно приклеены фотографии, с подписями от руки, описаниями и датами.

— Конечно, это выглядит, как детские шалости, глупости. Но поверьте, ни я, ни мой муж не способны на розыгрыши.

— А дети? У вас есть дети?

— Да. Старший Вадим, четырнадцать лет. Ирочка, пять лет. Но они не могли. Уверяю вас. Это ни на что не похоже.

— А что ещё, кроме надписей что-то было? — поинтересовался я.

— Стуки, завывания. И призраки. Мы их видели несколько раз.

— И как они выглядели?

— Стандартно, — ответила она, вздохнув.