Дом Отражений (Бегунова) - страница 3

- Алло, англ...

- Упырь! Идет к вам! - панически пискнули в трубке.

- Аллен, полундра! Грядет Вильнев! - Дон кинулся к окну, одним махом выплеснул кофе в форточку, и Цебби немедленно выразил свой протест и возмущение с такой силой, что окна задребезжали. Дартмур подскочил, словно в него вонзили шило сквозь подоконник:

- Ты что, вконец сдурел?!

Тайлер бросился к дивану, выхватил из-под подушки галстук и, лихорадочно пытаясь одной рукой завязать "виндзор", принялся распихивать по полкам шкафчика немытые тарелки, ложки, вилки, использованные салфетки и остатки еды. Цебби надсадно выл, оскорбленный в лучших чувствах. Аллен презрительно наблюдал за метаниями коллеги. Наконец Дон обессиленно рухнул на диван, и тут же дверь в комнату отдыха распахнулась, явив взорам фэйри высокого стройного брюнета невообразимой красоты - Жана Вильнева, главу Западно-Европейского бюро. Весь французский отдел горячо благодарил Дану за оказанную милость, когда месье ушел на повышение.

Блистательный аристократ ступил в комнату отдыха, как победитель - в поверженный город, и обвел помещение ледяным взором, после чего извлек из жилетного кармашка часы, щелкнул крышечкой и недовольно сообщил:

- Ваши часы спешат на две минуты.

Дон дернулся. Этим глубоким низким голосом можно было резать стекло.

- Что с вашим галстуком, месье Тайлер? Вы его жевали? Почему вы вообще выглядите так, словно явились сюда с попойки? Встаньте, когда я с вами разговариваю!

Блондин поднялся с дивана, обреченно бормоча "Да, сэр, конечно, сэр, простите, сэр" и постаравшись закрыть собой Аллена. Вильнев с грацией ягуара приблизился к Тайлеру, юноша уже простился с большей частью зарплаты, как вдруг взгляд шефа пал на Дартмура. Зелено-карие очи Вильнева сузились: мало того, что Аллен сидел на подоконнике, поджав ногу, и даже не помыслил встать при виде начальства; так еще и вид Дартмура попирал всякие представления о приличии - пиджака нет, жилетки нет, ремня в брюках тоже нет, воротник рубашки расстегнут, рукава закатаны до локтя, а галстуков Дартмур не носил сроду.

- Дартмур, - мягко промурлыкал Вильнев, наступая на излюбленную жертву. Фэйри поднял бровь. - Почему вы раздеты?

- А в чем дело? У меня в должностной инструкции нигде не написано, что этого нельзя.

- О, так вы ее читали? Тогда будьте добры, зацитируйте пункт о ношении табельного оружия.

- Не могу, - улыбнулся Аллен. - Я заснул сразу после третьей страницы. А что, в конце есть интересное? Убийца - дворецкий?

Дон слабо выдохнул. Взаимная страсть Вильнева и Аллена уже стала притчей во языцех, но он предпочел бы наблюдать за спектаклем откуда-нибудь с галерки. Кроме того, шеф дала четкие указания и...