– Если вы не возражаете, мы хотели бы сесть у стены, – прервал его Стив.
Метрдотель вытаращился на него.
– У стены?
– Да. Чтобы нас ничто не отвлекало.
– Разумеется. – Он повел их к угловому столику. – Сейчас я пришлю официанта. – Метрдотель взглянул на Джулию и тут же ослепительно улыбнулся. – О, мисс Стенфорд! Мы рады, что вы решили заглянуть в наш ресторан. Я видел вашу фотографию в газете.
Джулия повернулась к Стиву, не зная, что сказать.
– Господи! – воскликнул Стив. – Мы же оставили Детей в машине! Давай заберем их! – Он посмотрел на метрдотеля. – Распорядитесь смешать нам два «мартини», очень сухих. Без оливок. Мы сейчас вернемся.
– Да, сэр. – Под его несколько удивленным взглядом они выскочили из ресторана.
– Что вы делаете? – на ходу спросила Джулия.
– Спасаюсь бегством. Он может позвонить в газеты, и тогда хлопот не оберешься. Поедем куда-нибудь еще.
***
Они нашли ресторан на Долтон-стрит, где и заказали ленч. За столиком Стив сидел, не сводя глаз с Джулии.
– Вам нравится ощущать себя знаменитостью? – спросил он.
– Пожалуйста, не шутите на эту тему. Быть знаменитостью далеко не так здорово, как могло бы показаться.
– Я понимаю. Извините. – С Джулией ему было очень легко. И он стыдился грубости, проявленной по отношению к ней при их первой встрече.
– Вы…, вы действительно думаете, что моя жизнь в опасности, мистер Слоун? – спросила Джулия.
– Зовите меня Стив. К сожалению, да. Но лишь на несколько дней. К тому времени, когда завещание будет утверждено судом, мы уже узнаем, кто за этим стоит. А пока я позабочусь о вас.
– Благодарю. Я…, я вам очень признательна. Их взгляды встретились, и официант, направившийся было к столику, увидев выражение их лиц, остановился, решив, что мешать им не стоит.
***
– Вы впервые в Бостоне? – спросил Стив, когда они сели в машину.
– Да.
– Интересный город. – Они как раз проезжали мимо Джон-Хэнкок-Билдинг. Стив указал на венчающую здание башенку. – Видите этот маяк?
– Да.
– Он знакомит жителей города с прогнозом погоды.
– Как может маяк?…
– Я рад, что вы задали этот вопрос. Если свет синий, ожидается ясный день. Если маяк мигает синим, значит, скоро набегут облака. Красный свет означает скорый дождь, мигающий красный – снег.
Джулия рассмеялась. Они подъехали к Гарвард-бридж. Стив сбросил скорость.
– Этот мост соединяет Бостон и Кембридж. Его длина ровно триста шестьдесят четыре и четыре десятых смутса плюс одно ухо.
Джулия повернулась к нему.
– Не поняла.
– Один смуте – мера длины, равная росту Оливера Рида Смутса, то есть пяти футам и семи дюймам. Началось все с шутки, но, когда город перестраивал мост, длину моста оставили без изменений. Смуте стал стандартом длины в 1958 году.