Кажется, Ханекава неосознанно отчитывала меня, хотя если бы была чуть осторожней, то ей не пришлось бы оправдываться. Все же я видел «то, что не должно быть показано», пусть и случайно. И чувствовал себя виноватым.
Да и ее улыбка…
Давай сменим тему.
– Л-ладно, давай забудем. Я действительно кое-что видел, но случайно и всего лишь мгновение.
Я опять врал.
Почти статья.
– М-м-м? – Ханекава наклонила свою голову. – Как только ты об этом сказал, мне сразу полегчало.
– Н-ну, я знаю, тебе многое хочется мне высказать, но ведь я не вру.
– Понятно, значит не видел.
– Да, и я очень сожалею о том, что легче тебе не стало. Хотя ты тоже могла мне соврать.
Слова человека, солгавшего мгновение назад.
– У меня разыгралось воображение или описание моей юбки действительно охватило бы приблизительно четыре страницы?
– Это… то есть, да, конечно же. Я до сих вот описываю эту прекрасную, полную неподдельных эмоций сцену.
Наконец-то правда, хоть и деликатная.
– Ну все, мне пора.
Я не хотел продолжать эту беседу, махнул на прощание Ханекаве и пошел вперед.
В ускоряющемся темпе.
Но постойте.
Наверняка Ханекава, придя домой, начнет писать всем своим друзьям о том, как я видел ее нижнее белье… Хотя образцовый студент вряд ли бы стал заниматься подобным, а так как Ханекава такой и являлась, я был уверен, что мне ничего не грозило. Да она даже имени моего не знала! Но, наверное, все-таки знала, раз училась в моей параллели.
Когда осознание всего этого пришло в мою голову, я чуть замедлил темп, а потом…
– Подожди, пожалуйста!
Ее голос настиг меня.
Ханекава.
Она шла за мной!
– Быстро ходишь, еле догнала.
– …Ты не собиралась идти домой?
– Ну, конечно же, собиралась, но не сейчас. А почему ты опять направился к школе, Арараги-кун?
– …
Она знала, как меня зовут.
Чего?!
У меня же на спине не висит именная табличка!
– …Ну, я пришел забрать свой велосипед.
– А, ты ездишь в школу на нем.
– Ну, да… Я далеко живу.
Хм, это же совсем не относится к делу.
Похоже, она не знала, что я приезжаю в школу на велосипеде.
– Откуда ты знаешь, как меня зовут?
– Конечно, знаю, мы же учимся в одной школе.
Ханекава словно поделилась со мной очевидной истиной.
В одной школе… Звучит так, как будто мы учимся в одном классе.
– Может, ты и не знаешь меня, но имя «Арараги-кун» весьма известно.
– Чего?
Вопрос был мгновенным.
Разве не ты самая известная?
Ведь я же обычный камень на дороге частной школы Наоецу – для меня будет удивительным даже то, что мои одноклассники вспомнят, как меня зовут.
– Что-то не так, Арараги-кун?
– …
– Если взять "а" (阿) из "ка" (可) от слова "kanou"(可能