— Ладно я понимаю, решил пошутить, да? Вчера вы с Гермионой повздорили... Она сказала, чтобы ты шел в Слизерин... Ну, ты и решил сделать так, будто пошел, да?
— Рон...
— Вот только что ты делал в кабинете Снейпа перед уроком? — Гриффиндорский староста будто не слышал
Гарри и сам отвечал на свои вопросы: — Наверное, ты решил вынести чемодан из гостиной, чтобы мы не заметили случайно его где-нибудь, а он тебя поймал... Много баллов снял?
— Рон, ты не понимаешь...
— Ладно, забудем. Пошли завтракать... Я голоден, как...
Вдруг Рон заметил значок Слизерина на мантии Гарри.
— Что это? — глаза старосты округлились.
— Рон, я уже пятнадцать минут пытаюсь тебе сказать, что это не шутка! — выпалил Гарри. — Меня перевели в Слизерин.
Лицо Рона сразу стало серым и мрачным.
— Хватит, Гарри, это уже не смешно, — выразила чувства Рона молчавшая до этого Гермиона.— Где ты взял значок?
— МакГонагал сделала.
— Так вы с МакГонагал сговорились разыгрывать старост?!
— Ни с кем мы не сговаривались! — разозлился Гарри. — Никто никого не разыгрывает! Меня перевели в Слизерин, Снейп теперь мой декан и точка!
Рон и Гермиона снова переглянулись.
— Да, Гарри, отлично, — тихо сказал Рон.— Мы... э-э-э... верим. Может, пройдёмся до Больничного крыла? Навестим мадам Помфри?..
— Да не сошел я с ума! — выкрикнул Гарри. — Я вижу, что вы не верите ни единому моему слову, но, если хотите, пойдите спросите у Снейпа, правду я говорю, или нет!
Мальчик резко развернулся и направился к слизеринскому столу. Место, как назло, было самое неудачное — возле Драко Малфоя. Кребб сидел слева, а вот Гойл, по непонятным обстоятельствам, отсутствовал. Гарри несколько вдохнул и выдохнул и, закрыв глаза, уселся рядом с Малфоем. Открыв глаза, мальчик увидел, что белобрысый слизеринец и ещё добрая половина стола непонимающе глядят на него. Малфой первым совладал с собой. Он состроил свою обычную ухмылочку и поинтересовался:
— Заблудился, Поттер? Уже и с очками видно плохо? Здесь Слизерин! Слышишь? СЛИЗЕРИН! Если ты спутал меня с Уизли, то видно, ты совсем ослеп.
— Заткнись, Малфой,— тихо сказал Гарри. — Я прекрасно знаю, куда сел.
— И?— Драко продолжал ухмыляться. — Ты здесь и останешься? Неужели Дамблдор разрешил знаменитому Поттеру сидеть за тем столом, который больше ему понравиться?
— Нет.
— Ну, тогда вали отсюда!
— Куда? — Гарри развернулся к Малфою так, что бы был видел значок со змеёй. — Меня перевели к вам! И я отсюда уже никуда не денусь!
По всему столу прокатилась волна громкого шепота. Теперь весь стол смотрел на Гарри. Малфой просто потерял дар речи. Ситуацию прояснил только проходивший Снейп.