Для всех праздник прошел великолепно. Для всех, кроме Гарри. Снейп злой, как собака, после выходки монеты, сообщил мальчику, что они сейчас же идут тренироваться в Ментальной Блокировке, так как профессор должен будет уехать на все каникулы, и много тренировок пропадет. Гарри это очень разозлило, но он спорить не стал и поплелся к декану в кабинет, размышляя, какой же "отличный" подарок приготовил ему Снейп.
Блокировка у Гарри, естественно, не шла. Его мысли были ещё в радостном Большом зале, где взрывались ракеты братьев Рона...
— Вы не хотите стараться, Поттер,— зло шипел профессор. — У вас в голове один праздник, и вы не хотите над собой работать.
— Может для вас Рождество ничего не значит, профессор, — прохрипел мальчик, уже в который раз поднимаясь с холодного пола. — Но для меня это хороший день.
Снейп почему-то ничего больше не сказал. Он замолчал, будто размышляя, значит ли для него что-то этот день, или нет. Гарри это заметил.
— Вам когда-нибудь дарили подарки, сэр? — неожиданно спросил он.
— Не смешно, Поттер,— скривился профессор.
— Ну... я просто подумал...— Гарри смутился, но знал ответ на свой предыдущий вопрос. — У вас есть кто-нибудь... кто бы мог сделать это?..
Мальчик сам толком не понимал, зачем спрашивает Снейпа про это, но, обронив слова, стал ждать реакции своего декана. Он поморщился и зло бросил:
— Мы здесь не для того, чтобы обсуждать мою жизнь.
— Извините, сэр. Я просто хотел знать из-за чего вы такой...
Гарри уже совсем запутался в своих мыслях и понятия не имел чего, добивается этим своим замечанием. Снейпу оно явно не нравилось.
— Каким? — ехидно осведомился он, не предвещая вопросом ничего хорошего.
Однако Гарри ответил:
— Таким, какой вы сейчас. Я могу понять, почему вы так злитесь на меня, но я даже не догадываюсь, что вам сделал Рон или Гермиона... или добрая половина школы.
— Замолчите, Поттер!— прошипел Снейп.
Но Гарри, будто в трансе продолжал:
— Вы не любите Рождество и поэтому пытаетесь испортить его другим, чтобы не один вы чувствовали себя несчастным в этот день...
— Поттер, я вас предупреждаю...
— У вас очень скучная и мрачная жизнь, профессор, — Гарри не слышал теперь даже себя, говорили его чувства. — Вы так трепетно относитесь к книгам Слизерина, хотя я не вижу в них ничего большего, чем книги с информацией в них. Не отрицаю, важной информацией, но это всего лишь книги. Надо жить не только головой, но и сердцем.
— Что вы можете знать о жизни?! — Снейп, явно против своего желания, вступил в разговор.