Дама в белом (Грей) - страница 8

?

– Нет, – покачала головой Катерина и тоже перешла на шепот, – что вы имеете в виду?

– Вы надо мной, возможно, посмеетесь, – начал майор неуверенно, – но сегодня ближе к ночи, клянусь чем угодно, вы смеяться перестанете. В этом замке водятся привидения!

Катерина вспомнила обо всех странностях, случившихся с ней по дороге в замок, и невольно вздрогнула. Однако она ничем не выдала свой испуг, улыбнувшись военному:

– Этого быть не может! Все эти выдумки про призраков, эльфов и прочую нечисть… Люди образованные в такое не верят. Вы, наверное, шутите или хотите, чтобы я испугалась?

– Вы скоро все сами увидите, – прошептал майор. – С моей ногой ничего бы не случилось, если бы…

– Доброе утро! – сказал Эберхард Пайпер. – Надеюсь, вы хорошо выспались?

Он вышел на террасу. «В самый неподходящий момент!» – с досадой подумала Катерина.

– Доброе утро, Эберхард! – сдержанно улыбнулась она. – Как ваша комната?

– Она прекрасна, спасибо! На удивление комфортна и с современной мебелью. Я и не думал, что в таком старом замке может быть настолько хорошо.

Эберхард повернулся к майору и протянул руку:

– Пайпер.

– Харрис, – ответил военный, которому внезапное появление Пайпера тоже пришлось не по душе.

Эберхард подошел к перилам и посмотрел вниз:

– Прекрасный вид, не правда ли? А какая высота! Кто туда упадет, нескоро долетит до земли.

– Любите черный юмор? Вы вчера сами чуть не улетели, – с едва заметной издевкой сказала Катерина.

– Да-да, – пробормотал в ответ Пайпер, лицо которого слегка побледнело.

Этот разговор чрезвычайно заинтересовал майора.

– Простите, куда вы чуть не улетели? – уточнил он.

– Ужасный случай, – объяснил Пайпер. – Вчера ближе к ночи я мог бы оказаться на том свете, если бы госпожа Баслер в последний момент не подала мне руку и не спасла меня. Одна из досок на мосту провалилась, и я едва не упал вниз.

Майор, слушая рассказ Пайпера, несколько раз кивнул, после чего обратился к Катерине:

– Все так! Все так! Что я вам говорил? Здесь водятся призраки! Все эти ситуации нельзя объяснить простым совпадением. Я в этом абсолютно уверен!

– В чем вы уверены? – осведомился Пайпер у майора.

Майор опять внимательно осмотрелся вокруг, после чего прошептал:

– Это все старуха! Вот в чем я точно уверен. Когда с вами это случилось?

– Вскоре после полуночи. А что за старуха? Кого вы имеете в виду? – поинтересовался Эберхард.

– Ага! После полуночи! – усмехнулся майор. – Что я вам говорил! Здесь что-то неладное творится.

– Так что за старуха-то? – настойчивее повторил свой вопрос Пайпер.

– Владелица замка, княгиня, пропавшая без вести, – пояснил майор.