Летящей походкой (Фрост) - страница 121

Девушка слегка поерзала на диванчике, выказывая нетерпение вперемежку с готовностью ждать. Высокопоставленному отцу семейства пришлось сделать свой ход. Не желая признавать за брюнеткой первенства в сложившейся ситуации, седовласый сел в одно из низких кресел, составляющих гарнитур с диванчиком и столиком. Итак, господа, шахматная партия начата. Пешка на d4, конь на f6.

– Леди Анна, леди Сольвейг лучше, – как можно более холодно произнес лорд.

Но слов благодарности брюнетка так и не услышала – это было не в правилах высокородного.

– Расскажите, что случилось?

– С какого момента?

– С момента вашего отъезда из усадьбы.

– Была глубокая темная ночь. Холодные звезды подмигивали нам, заигрывая, а полная луна, ревнуя, скрывалась за тучами и не желала освещать путникам дорогу.

– Хватит. Спасибо, я понял. Кто вас похитил?

– Люди в черном, милорд.

– Лица видели?

– Нет.

– Куда вас увезли?

– Не знаю, очнулась в каком-то подземелье.

Седовласый напрягся, но дальнейшего повествования не последовало. Мужчина выжидал, щурясь и раздувая ноздри, сверлил взглядом. Аня вспомнила про данное себе обещание и «отключила» магию, направленную на гостью. Хозяин замка скривился. Конь на f3, пешка на е6.

«Как, оказывается, легко читать вас, милорд», – подумала девушка с милой улыбкой радушной домохозяйки.

– Итак, подземелье…

Улыбка в ответ.

– Как же вы выбрались?

– Случился пожар, милорд. – Аня в очередной раз отключила магию и прищурила глаза.

Руки лорда сжали подлокотники, заиграли желваки.

– А после пожара?

– Заболевшую Сольвейг отправили домой.

– Кто?

– Не знаю, – отключила магию.

– Хватит! – Лорд вскочил с перекошенным лицом, опрокинув кресло.

Слон на g5, пешка на c5.

Взбешенный лорд Вазилайос, почти нависнув над Аней, прошипел, не разжимая зубов:

– Хватит амагичить!

– А я прошу вас прекратить заклинать меня чем бы то ни было, – угрожающе, но спокойно ответила брюнетка.

Белая пешка на c3, черная пешка бьет белую.

Последовало еще несколько мгновений взаимных уничижительных взглядов, после чего лорд Вазилайос опустился в соседнее кресло.

– Рассказывайте дальше.

– Леди Сольвейг отправили домой. Я не смогла пройти в портал, поэтому задержалась, так как добиралась домой на перекладных.

Черную пешку бьет белый ферзь.

Минутное молчание.

– Послушайте, милорд. Давайте сделаем так: вы накладываете на меня заклятие правды и задаете конкретный вопрос, знаю ли я заказчика похищения. Ведь вас больше всего беспокоит именно этот момент?

Белый ферзь на b3, черный конь на e4.

– Вы должны меня понять, леди Анна. Вы появляетесь ниоткуда, втираетесь в доверие к моей дочери – к дочери не последнего по значимости в империи человека. Вы имеете разительное сходство с моей дочерью, фамильные черты. Вы ничего не просите, только даете. У вас восхитительной работы граненные камни, целое состояние, но вы с ними очень легко расстаетесь. Деньги вам не нужны. А что тогда? Власть? Вы шпион?