Попаданец Сашка (Максимов) - страница 74

– Возможно, вы правы, ваше величество. Тогда я покину вас для подготовки завтрашнего выступления.

Вечером в харчевню «Рыжий вепрь» вновь вошел вчерашний господин с кинжалом в красивых ножнах. Солдат давно и с нетерпением его ждал. Вошедший, окинув взглядом солдата и стол, за которым тот сидел, с удовлетворением отметил, что тот трезв, что в последнее время случалось редко, да и то в основном по утрам.

– Эй, человек! Маленький кувшинчик.

– Ну как, господин?

Моэрт дождался, когда к их столу подошел однорукий слуга в замызганной одежде, принесший кувшин с вином. Затем разлил вино по глиняным кружкам. Отхлебнул, поморщился и сказал:

– Ну и кислятина, где только такое делают? Сейчас выпьем этого винца и пойдем. Тебя, Срег, ждет приятная встреча. Семью твою, как и обещал, вытащил. Увидишься.

– Пошли скорей!

– Не спеши, на трезвую голову дело делать не следует.

– Но ты же сам сказал, чтобы я сегодня не пил.

– Пить и напиваться – это разные вещи. А выпить немного надо. Давай, доливай себе, мне и этого много.

Дождавшись, когда Срег допьет вино, Морэт встал, бросил на стол медянку и, не оборачиваясь, пошел к выходу. За ним следом бросился и солдат. Шли они долго, минуя череду грязных и почти пустынных улиц, хорошо, что луна светила, иначе не с одной грязной ямой им пришлось бы близко познакомиться. Их странствие по окраине Лоэрна закончилось на пустыре, где одиноко стоял невзрачный дом. Моэрт пропустил вперед солдата и вошел следом. В доме находились два человека. Внимательный человек вполне мог догадаться, что это люди опасной профессии и кровь на их руках для них обычное явление.

– Приведи ее, – приказал Моэрт одному из них.

Человек с повадками наемного убийцы скользнул во вторую комнату, откуда появилась девочка лет десяти.

– Отец! – бросилась она к солдату.

Терпеливо дождавшись, когда солдат поговорит с дочерью, Моэрт сказал:

– Срег, у нас есть и другие дела.

– А где Фаэна и Лакас?

– Они в безопасности. Я держу свое слово. С дочерью поговорил? Ей нужно возвращаться. К Фаэне. А у нас с тобой еще дела.

– Какие?

– Отведи девочку к матери и брату, – приказал одному из двух его людей.

Дождавшись, когда они уйдут, Моэрт пошел во вторую комнату, пригласив туда солдата. В углу комнаты за грязной занавеской кто-то лежал и стонал. Моэрт обернулся к солдату и несколько театрально рванул занавеску. Срег ахнул. На полу лежал со связанными руками тот самый рабовладелец, который запорол до смерти его старшего сына. Рот его был окровавлен.

– Он твой. Можешь сделать с ним все, что захочешь.

После этого еще раз улыбнувшись, Моэрт вышел из комнаты. Вместе с оставшимся вторым своим человеком он долго сидел в первой комнате дома, слушая бесконечное утробное мычание рабовладельца. Наконец, из проема комнаты вышел, пошатываясь, Срег. Он был весь забрызган кровью. Глаза солдата лихорадочно горели.