Окидывая царским взором все полесье.
Привлечь внимание его той птице удалось,
И долго ждать начала событий не пришлось:
Над куропаткой стал владыка птиц кружить,
Чтоб акт последний в прятках совершить.
Глупышка бросилась вдогонку за орлиной тенью,
Представ перед охотником отличною мишенью.
Сложив в атаке крылья, упал он камнем вниз,
Исполнив куропатки желаемый каприз.
И в то мгновение, когда пятнают в прятки,
Орел вцепился когтем в горло куропатке.
Закончился печально веселья краткий миг:
Раздался над поляной ее предсмертный крик.
О, если б знала птица та орлиные повадки,
Не стала бы играть с врагом смертельным
в прятки.
Мораль сей грустной басни такова, мой друг:
Что в жизни, как в игре той – осмотрись вокруг,
Коварством кто прославлен – с ним встречи избегай,
Друзей же для себя – средь равных выбирай.
Однажды царь зверей, могущественный лев,
Собрав гривастых на сходняк, и грозно проревев,
Решил среди пришедших свой провести опрос:
Кто следует законам прайда, а кто воротит нос?
А в это время стадо из огромнейших слонов,
Разбуженное ревом всемогущих львов,
Рванулось к водопою, что виден у реки,
Сметая без разбора все на своем пути.
К несчастью львов, путь пролегал тот через них,
А те, приняв слонов бегущих за своих,
Свой продолжали диспут полулежа,
Что прайду обошлось во много раз дороже:
Как камнепад обрушился на них весь груз бегущих ног,
И предков гордый дух от смерти не сберег:
Раздался львов предсмертный визг и вой,
Раздавлен, как и все, царь с львиной головой.
Итог сей басни, друг любезнейший, таков:
Хоть ты и лев – остерегайся дремлющих слонов.
Басня о скорпионе и муравьях
Под старым дувалом, меж пыльных камней,
В один из пылающих солнечных дней,
Под сенью ветвистых гранатовых крон
Полз грозный хвостатый паук – скорпион.
Король насекомых, чей яд всех сильней,
Опутавший страхом и птиц и зверей,
Подняв ядовитый свой хвост над собой
Спешил на охоту за чьей-то душой.
И вдруг ему путь преградил муравей,
Что виден едва был за гранью камней;
Он прятаться в страхе пред гостем не стал
И гордо пред злобным убийцей предстал.
Взъярился от наглости злой скорпион,
Привыкший пред ним что трепещет и слон,
Сдавил храбреца он могучей клешней
И бросил на холм, что покрыт был травой.
Не ведал всесильный король – скорпион,
Что холм – муравьиного царствия схрон.
На крики о помощи ратных бойцов
Все ринулись роем на битву столпов.
Врага облепив черной тучей за миг,
Издав муравьиный воинственный клик,
Под крики сидящих на ветках грачей
Вцепились в него много сот челюстей.