Пароль к Жизни (Харитонов) - страница 17

Прибыв на место, мы вышли из Перехода, — я надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — сказал я. — Мы направились в сторону заведения Дикая Кошка, которое принадлежало Синдикату, а на противоположной стороне располагалось заведение Алая Роза, оно принадлежала китайскому клану. Здания были абсолютно идентичны и расположены были зеркально, по отношению друг к другу. Между этими зданиями была дорогая, проходящая через центр района, по которой можно было дойти до следующего перехода, но практически это было выполнить не возможно. Мы шли вдоль здания Диких Кошечек к их главному входу, возле которого стояло несколько вооруженных охранников в малиновых костюмах. Пройдя мимо, никто из них даже не спросил ничего, а лишь злобно посмотрели на нас, провожая взглядом.

— Я так понимаю, что ничего удивительного нет, в том, что охранники ничего не сказали? — Спрашиваю я.

— Да, вполне ничего удивительного, — ответил Джон, — войти может кто угодно, а вот выйти уже не так то просто, ха — ха — ха, — рассмеялся мой новый спутник.

Мы вошли вовнутрь, там было полно народу, каждый сидел за своим столиком, их обслуживали на половину обнаженные официантки. В центре располагалась огромная сцена, на которой выступали стрептизерши сразу в не единичном количестве. По залу, между столиками, шастали охранники, справа возле лестницы на второй этаж, стояла барная стойка, мы пошли к ней.

— Где выход? — Взволнованно спрашиваю я, — зачем мы премся к барной стойке?!

— Не бзди парень, бармен мой хороший знакомый, если бы он хотел меня сдать, то сделал бы это уже давно, а раз этого не случилось, значит, мы можем ему доверять! Идем, — махнул рукой Джон.

— Не может быть! — Вскрикнул бармен, увидев нас подходящих к его стойке, — Джон, ты еще живой? Ха, я думал мертв! Особенно после того, что ты сделал с Сильвером! А это кто, твой новый друг? Ты ему рассказал, что стало с последним твоим приятелем? — Рассмеялся бармен.

— Это он про Сильвера, — повернулся ко мне Джон и тихонько шепнул, — а ты я погляжу все тут же, на старом месте! — Улыбнувшись, ответил бармену.

— Да-а, — тяжело вздыхая, — после того как ты прострелил голову Сильверу из дробовика вон на тех ступеньках, — показывает пальцем в сторону от барной стойки, — у нас настали тяжелые времена! На смену старому пришел новый управляющий — Кристоф, та еще сволочь! Верхушка синдиката и Кристоф в том числе, решили, что ты действовал по заказу китайцев, и тут чуть не началась война! Ты, наверное, заметил, что охранников прибавилось, — кивает головой, — да, да, теперь они заходят в комнаты и осматривают любого подозрительного посетителя. А ты лучше любого знаешь, что значит «осматривать» — убьют и бросят вон позади здания. Вообще Джон, хреново тут и сваливать надо как можно скорее отсюда! — Тяжело вздохнув, констатировал Джоуи, смотря на Джона.