— Зачем ты рассказываешь мне это все?
— Думаю, что сегодня тебе не отыскать своего внутреннего дракона, так что назавтра я ничего не вспомню, и мой день пойдет по накатанным рельсам. Ты, главное не попадайся мне с утра на глаза и проследи за своими второкурсниками. Договорились?
Нотт поднялся и протянул ладонь для рукопожатия, и Гарри с готовностью сжал его руку.
— Пошли, если поспешим, то еще успеем на Зелья.
* * *
Подбегая к кабинету Зельеварения, Гарри понял, что они опоздали. Продолговатая коробка стояла на столе, и уже почти весь класс разбился по парам.
— Гарри, проходи, ты едва не опоздал на самую интересную часть занятия! — засмеялся Слизнорт, — и вы, Теодор, тоже проходите. Сегодня мы варим случайное зелье в парах, вот эта коробка — наше колесо фортуны, она определяет вашу судьбу на это занятие! Не стесняйся, Гарри, выбирай листок. Чьё имя будет на нём, тот и будет твоим напарником.
Ещё пятеро студентов оставались без пары, и Гарри, перемешав листочки, вытянул один с самого дна коробки. На этот раз его партнером стала Гермиона. Она вытащила листок с пробуждающим зельем и поспешила к котлу.
— Не вздумай даже доставать свою книгу! — зашептала она и направилась за ингредиентами. Гарри тяжело вздохнул и смирился с решением подруги.
Пока он отсчитывал змеиные клыки и отмерял травы, Гермиона успела подготовить основу из жал веретенницы и теперь следила, как он перетирает ингредиенты в ступке.
— Послушай, Гарри, — твердила она, — скоро экзамены и тебе нельзя пропускать занятия! Сначала ты сбежал с завтрака, потом пропустил Чары и ЗОТИ, а теперь появляешься в компании Нотта. Надеюсь, у вас не дуэль была? Невилл вечером будет драться с кем-то из слизеринцев, но не говорит где и с кем, второкурсники собрались покинуть замок через один из потайных ходов. Гарри, пожалуйста, хоть ты не добавляй мне сегодня головной боли! И так не знаю, как всё успеть, ещё и мы с Джинни собрались...
Гарри приготовился узнать, что же задумали девочки, но Гермиона резко замолчала, и перевела тему:
— Уже достаточно мелко, можешь высыпать в котёл.
Заглядывая в учебник и отсчитывая секунды и помешивания, она старательно показывала, что кроме зелья её ничего не интересует, и пресекала все вопросы Гарри.
Зелье пробуждения получилось слегка жидковатым, зато имело нужный ярко-изумрудный цвет. Слизнорт подмигнул Гарри, забирая образец, и добавил:
— Трудно проявлять творчество с таким соседством?
* * *
Пропущенный обед давал о себе знать, и после занятия Гарри отправился на кухню, а оттуда поспешил в библиотеку.