Говорящий от Имени Мертвых [Голос Тех, Кого Нет] (Кард) - страница 76

Этот дом болен. И болен серьезно. Эндер пытался понять, что в характере Новиньи могло заставить ее жить в таком месте. Или он что-то упустил? Неужели смерть Пипо, давняя, дальняя смерть, настолько опустошила ее сердце?

– Твоя мама дома? – спросил Эндер.

Квара не ответила.

– О, – сказал он, – прости, пожалуйста. Я думал, что ты маленькая девочка, но теперь-то вижу, что ты статуя.

Квара даже ухом не повела, будто не слышала. А он-то надеялся развеселить ее.

Чьи-то ноги протопали по бетонному полу. Маленький мальчик вбежал в комнату, остановился посреди и резко развернулся к дверному проему, где стоял Эндер. Вряд ли он намного младше Квары. Ему, наверное, шесть или семь. И лицо у него вполне живое, не то что у сестренки. На нем отражалось понимание и какой-то яростный голод.

– Твоя мама дома? – повторил Эндер.

Мальчик наклонился и аккуратно закатал штанину. К ноге был приклеен скотчем большой кухонный нож. Мальчик медленно отлепил скотч, поднял нож на уровень груди, сжал его обеими руками и на полной скорости полетел к Эндеру. Эндер успел заметить, что острие ножа нацелено ему прямо в пах. М-да, нельзя сказать, чтобы этот малыш был особенно вежлив с незнакомцами.

Через мгновение нож торчал из потолка, а мальчик оказался зажатым у Эндера под мышкой. Он отчаянно кричал и колотил в воздухе ногами. Эндеру пришлось прихватить его еще и левой рукой. Теперь мальчик висел на нем совсем как связанный для клеймения теленок.

Эндер спокойно посмотрел на Квару:

– Если ты сейчас же не пойдешь и не приведешь того, кто в этом доме старший, я отнесу этого зверя домой и приготовлю из него ужин.

Квара минуточку подумала, потом встала и выбежала из передней.

Спустя какое-то время из комнаты вышла девушка со спутанными волосами, сонными глазами – она казалась очень усталой.

– Desculpe, por favor, – заговорила она, – o menino não se restabeleceu desde a morte do pai…[19] – И вдруг словно проснулась. – O Senhor é o Falante Pelos Mortos! Вы Говорящий от Имени Мертвых!

– Sou, – отозвался Эндер. – Да.

– Não aqui…[20] – начала она. – Ой, извините, вы говорите по-португальски? Ой да, конечно, вы же ответили мне. Пожалуйста, не здесь, не сейчас. Уходите.

– Хорошо, – кивнул Эндер. – Мне забрать мальчика или нож?

Он посмотрел на потолок. Она тоже.

– Ой нет, извините, пожалуйста, мы его вчера весь день искали, мы знали, что он его украл, но не могли понять, куда засунул.

– Прилепил к ноге.

– Вчера его там не было. Мы всегда туда смотрим. Пожалуйста, отпустите его.

– Вы уверены, что я должен? Он, по-моему, точит зубы.