и др.
В этом перечне устойчивых словосочетаний нам встретились существительные мужского рода с новым для нас значением отвлеченности: вид, жар, пыл, склад, лад, отдых, толк, промах, смех, спуск, ход и др. Эти слова обозначают действия и состояния, качества и свойства, но очень своеобразно — ставя их в один ряд с предметами, в отвлечении от предметов[12].
И вот некоторые отвлеченные существительные, особенно в устойчивых словосочетаниях, употребляются в родительном падеже с окончанием -у: блеск блеску, брак — браку, вес — весу, вздор — вздору, визг — визгу, жар — жару, крик — крику, лоск лоску, простор — простору, разговор — разговору, свет — свету, спор — спору, страх — страху, ход ходу, шум — шуму и др.
Родительный падеж таких существительных в свободных сочетаниях слов редко имеет окончание -у — тогда, когда эти существительные обозначают меру, степень, неполноту объема соответствующего действия или качества: не хватило весу, наговорил вздору, сколько визгу, много крику и шуму, дайте побольше свету, прибавим ходу. Однако в современной литературной речи часто и в этих случаях встречается окончание -а; значит, допустимо не только побольше свету, много шуму и визгу, но и побольше смеха, много шума и визга. Таким образом, отвлеченные существительные прочно удерживают окончание -у лишь в устойчивых словосочетаниях.
Чтобы заметка об употреблении в родительном падеже окончания -у (вместо -а) стала полнее, можно припомнить еще один случай. Предлоги с, из, от способствуют появлению окончания -у у некоторых существительных второго склонения — в таких сочетаниях, которые указывают на удаление от чего-либо или на причину: упустил из виду, пришел из лесу, выбежал из дому, поднял с полу, поперхнулся от дыму, задохнулся от смеху, побледнел от страху, заикнулся с испугу. Может появиться окончание -у в сочетаниях существительного с предлогом без, указывающих на отсутствие чего-либо: работал без отдыху, взял без спросу, двигался без шуму. Однако окончание -у у существительных в форме родительного падежа с предлогами с, из, от, без в современном языке «неустойчиво» и нередко замещается окончанием -а. Это значит, что одинаково допустимо как выбежал из дому, так и выбежал из дома; как взял без спросу, так и взял без спроса; как шли без шуму, так и шли без шума; как заикнулся с испугу, так и заикнулся с испуга.