Мы сообщаем тебе много рассказов, которые мы связываем с их героями, а также много рассказов, которые мы не связываем с их героями — из страха перед ними или из уважения к ним. Если бы ты не просил у меня этой книги, то я не взял бы на себя труд писать ее и не сделал бы свои слова мишенью для обид и отместки; если она окажется заслуживающей упрека или слабой, то вина твоя; если же труд мой будет оправдан, то заслуга моя, а не твоя.
ПОСЛАНИЕ САХЛЯ ИБН ХАРУНА К МУХАММАДУ ИБН ЗИЯДУ И К СВОИМ ДВОЮРОДНЫМ БРАТЬЯМ ИЗ ТОДА ЗИЯДА, КОГДА ОНИ ВЫСКАЗАЛИ ЕМУ ПОРИЦАНИЕ ЗА ЕГО ВОЗЗРЕНИЯ НА СКУПОСТЬ И ИЗУЧИЛИ ЕГО ВЫСКАЗЫВАНИЯ ПО ЕГО ПИСАНИЯМ
Во имя Аллаха милостивого, милосердного!
Да благоустроит Аллах ваше дело, да укрепит ваш союз, да научит вас добру и да сделает вас достойными себе.
Аль-Ахнаф ибн Кайс говорил: «О, сообщество сынов Тамима, не спешите к раздору, ибо кто из людей больше всего спешит на бой, тот меньше всего стыдится бегства». Давно уже говорили: «Если хочешь видеть все пороки сразу, то посмотри на хулителя, ибо он судит о недостатках людей сообразно с теми, какими наделен он сам». Первый же недостаток — это считать пороком то, что на самом деле пороком не является. Дурное дело — препятствовать наставнику и восстанавливать против сочувствующего. Говоря это, мы хотим лишь направить вас на истинный путь и исправить вас, избавить вас от порочности и продлить ваше благоденствие. И если мы ошиблись, выбирая способ наставить вас, то все же мы не
изменили своего благого намерения из-за наших взаимоотношений. Затем, вы же знаете, что мы заповедовали вам лишь то, что еще раньше мы избирали для самих и благодаря чему помимо вас нас знает весь свет. А вам подобало бы из родственного уважения принять как должное такое к вам наше обращение, указав нам лишь на то, что мы упустили сделать из своего долга по отношению к вам. Вы же не добились приемлемого оправдания и не выполнили долга родственного уважения. Да, если бы перечлсление чужих недостатков было добрым делом и заслугой, все же мы признали бы, что нам не по душе заниматься этим. Тяжелее и печальнее всего то, что всегда помнят ошибки учителей и умышленно забывают про невнимание учеников, а также и то, что всякий промах людей, которые упрекают, преувеличивают, а на злонамеренность людей, которым делают упреки, никакого внимания не обращают. Вы упрекнули меня за мои слова, сказанные моей служанке: «Меси тесто для кислого
хлеба так же хорошо, как ты месила для пресного, чтобы он был более приятным на вкус и лучше подошел!» А ведь Омар ион аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах и да смилуется над ним, говорил своим домашним: «Хорошенько месите тесто, ибо так от двух замесов оно поднимается больше».