Работа словно праздник (Гончарова) - страница 85

Лио,  Лио,  Лио…

Почему ты мне лгал?

Ты изменял,  ты обманывал меня с другими, за что ты так со мной?!

Я ведь тебя люблю,  или любила,  или… а,  неважно!!!

Лейри вскинула голову.

У меня тоже есть гордость.

Все,  конец. Но я скулить не стану. Я обманута — кто не бывал обманут?

Предана? Кого не предавали!? Мне солгали? А кому  не лгали?!

Бросили? Я встану не заплакав. На дыру в душе нашью заплату.

Слезы лить не буду,  нос распухнет. А огни в глазах, поверьте,  не потухнут.

Сердце бьется. В счастье стоит верить. Я закрою за тобой все двери.

Помашу ладошкой и с улыбкой распрощаюсь со своей ошибкой.

Лейра тряхнула головой. Старые строчки стихов хорошо подходили к ее настроению. Не будет она плакать! И страдать не будет! Голову вверх! Спину прямо! У нее в жизни все замечательно! А если сердце и рвется на кусочки от боли… значит у нее будет несколько сердец! По числу кусочков! Это оно так размножаться задумало!

Я дочь купца! Но гордость превыше всего!

Каирис встретила подругу как обычно. А потом заметила. И глаза,  и…

— Лей,  что с тобой?

— Лиассио. Сволочь.

— я все‑таки не лгал? — Таши был спокоен,  как и всегда.

Лейри сверкнула глазами.

— Вчера отец мне… Таши,  это не ты?

— Нет,  не я.

Некромант даже и не лгал. Его там не было. Факт.

— Так вот. Отец вчера узнал,  устроил допрос мне,  потом Лиассио — и тот…

— Ты поверила?

— Я сама слышала! — вскинулась Лейри. — Я сама!!!

Таши вздохнул. Подошел и крепко обнял подругу. Странное ощущение…

— Не страдай,  девочка. Он тебя не стоит.

— Знаю, — хлюпнула носом Лейри. — Но обидно.

— Хочешь,  я его сам обижу?

— Нет! — Лейри вскинулась, как будто ее плетью хлестнули. — Таши,  не смей! Он же тебя…

Таши отметил мысленно,  что беспокоятся за него… это плюс.

— Я справлюсь.

— Не смей! — подключилась и Каирис. Подошла,  тоже обняла Лейри. — Не горюй,  подруга. Так бывает. Иногда в жизни попадаются уроды. Вот,  как Шарт,  как Лиассио. Но жизнь ведь не кончена? Правда?

— Чистая!

Лейри вздохнула.

— ребята,  вы замечательные.

— Мы знаем, — усмехнулся Таши. — Стараемся.

— Лейри!

Голос Лиассио прозвучал громом среди ясного неба. Некромант и то вздрогнул. И подумал уже устроить мерзавцу порчу, ну да ладно… вот если девочки не справятся, тогда устроим.

Лейри выпрямилась.

— Доброе утро, лойрио Тамори.

— Лей! — и столько было в этом голосе. Если бы девушка сама вчера в шкафу не сидела — поверила бы. Точно, оболгали. Но память выкинуть не получалось.

— Для вас — кана Адалан. Мне не по чину такая фамильярность с высокородным.

— Лейри,  ты дашь мне объясниться?

— Зачем? Вы вчера все изумительно объяснили моему отцу, — Лейри не была знатной дамой. Но сейчас дала бы сто очков вперед любой ташри.