Попаданчество — оно такое (4itaka) - страница 205

  - Ну и зачем вы ее так пугали?

  - Кто? Мы? Так разве мы ее пугали? - Делано удивилась Алдуин. Угу, верю, аж три раза верю, а то я не видел, как ты на нее смотрела, да от такого взгляда я тоже бы грохнулся в обморок, что уже говорить об эмоциональной альтмерке.

  - Да? А мне вот показалось, что очень даже да.

  - Хилая она какая-то, слишком слабая, - вынес приговор Партурнакс.

  - Ну, это не проблема, из слабых можно сделать сильных, просто на это уйдет время и силы, - ответила ему Алдуин. - Уж я-то постараюсь сделать ее достойной нашему роду, - многообещающе сверкнув своими красными глазами, пообещала Алдуин. Алесса, знай, я не хотел тебе вреда.

  - Тут ты права сестра, у нас есть и время, и силы. Ее учеба начнется с завтрашнего дня.

  - А не слишком быстро?

  - Нет, брат, в самый раз, нечего давать ей поблажки.

  - Хех. Хорошо, не буду спорить, вам виднее, но я тоже буду учиться с ней, слишком многое я забыл, нужно восстановить утерянное.

  - Тебя учить буду я, - сразу сказала Алдуин и спорить с ней никто не стал.

  - Оу, это еще лучше, чем я предполагал, полностью вверяю себя в твои острые коготки.

  - Я рада, что ты так думаешь.

  - Я тоже. Но я надеюсь, вы не будете перегибать палку с ней, все же для нее шок, увидеть давно считавшихся вымерших существ, а уж после того, что она о тебе прочитала, Алдуин, думаю, она может и заикой стать, если вы будете через-чур усердствовать.

  - Если она не сможет выдержать даже это, то ей нечего делать рядом с тобой, - категорично произнесла она, свято уверено в своих словах.

  - Будьте к ней снисходительней, пожалуйста.

  - Посмотрим, - неопределенно ответил Партурнакс, но я-то знал, что он прислушается ко мне.

  - Я всегда знал, что вы лучшее! - Радостно улыбнулся я.

  На этот раз Серобородые будто знали, что я вернусь обратно и даже зачем, иначе как объяснить то, что они вытащили на середину внутреннего двора все вещи Алессы и аккуратно их сложили, я не знаю. Порадовавшись их оперативности и догадливости, я поблагодарил стоящего возле вещей Мастера и, подхватив все вещи, полетел обратно. Сгрузив все вещи в одной пещере с Алессой, я перекинулся в эльфийское тело и принялся разбирать их. К одежде я не лез, не мое это дело, да и по другим вещам тоже старался не рыскать, моей задачей было лишь найти место, куда можно было их скидать, чтобы они всегда были под рукой и не мешали другим. Тем не менее, я нашел несколько интересных вещей, например, краски, несколько листов бумаги с набросками некого натюрморта и пару карандашей. Это наводило на интересные мысли, которые я решил озвучить Алессе после того как она обустроиться здесь. От моей работы меня отвлек слабый стон, раздавшийся позади меня, обернувшись, я увидел, что Алесса уже пришла в себя и с любопытством крутит головой по сторонам.