ОБЗОР ОСНОВНЫХ НАПРАВЛЕНИЙ РУССКОЙ БОГОСЛОВСКОЙ АКАДЕМИЧЕСКОЙ НАУКИ В XIX - НАЧАЛЕ XX СТОЛЕТИЯ (Лисовой) - страница 116

Преподобный Иосиф Волоколамский. СПб., 1865; Хрущев И. Исследование о сочинениях Иосифа Санина. СПб., 1868; Архиепископ Макарий (Булгаков). Преподобный Иосиф в его «Просветителе». — «Христианское чтение». 1871. Т. II.

15. Инок Зиновий. Истины показание к вопросившему о новом учении. (С предисловием издателя). Казань, 1863; Он же. Послание многословное к вопросившим о известии благочестия на зломудрие Косого и иже с ним // ЧОИДР, 1880. Кн. 2. С. 1—305 (авторство Зиновия подвергается сомнению современными исследователями). — О нем: Калугин Ф. Зиновий, инок Отен-ский, и его богословско-полемические и церковно-учительные произведения. СПб., 1894. См. также: Буланин Д. М. Зиновий Отенский // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 2. Вторая половина XIV — XVI в. Часть 1. А — К. Л., 1988. С. 354— 358.

16. Книжица о единой истинной православной вере и Святой Соборной Апостольской Церкви. Острог, 1588.

17. О вере Единой, Святой, Соборной, Апостольской Церкви. Киев, 1619.

18. Книга, глаголемая по-гречески Катехизис, по-латински Оглашение, русским же языком нарицаемая Беседословие. М., 1627. См. Ильинский Ф. М. «Большой Катехизис» Лаврентия

Зизания. — «Труды Киевской Духовной Академии», 1898—1899. «Большой Катехизис» не оказал практически никакого влияния на историю русского богословия. Только старообрядцы усердно чтили и переиздавали его: Гродно, 1783 и 1788; Псков, 1874; М., 1911. («Старообрядческий церковный календарь на 1966 год». С. 46).

19. Православное исповедание кафолической и апостольской Церкви Восточной. — Написано митрополитом Петром (Могилой) или по его благословению и при его ближайшем участии в 1631 году на латинском языке, рассмотрено и принято на соборах: Киевском (1640), Ясском (1643), Иерусалимском (1672), Константинопольском (1691); получило одобрение четырех Восточных Патриархов. Первое издание на греческом языке, в переводе Мелетия Сири-га: Амстердам, 1666. На церковнославянский язык переведено в 1685 г. при Патриархе Иоакиме в Москве, в Чудовом монастыре. Этот перевод напечатан затем с предисловием патриарха Адриана: М., 1696. Последующие издания: М., 1709; Киев, 1712; Чернигов, 1715, СПб., 1717, 1722 и 1739; М., 1744. Первое издание в русском переводе: СПб., 1831 (Перевод выполнил священник Иоанн Колоколов.) — Об авторе «Исповедания» см.: профессор протоиерей Александр Горский. Петр (Могила), митрополит Киевский. — «Прибавления к творениям святых отцов». 1846. Ч. IV; Голубев С. Т. Киевский митрополит Петр (Могила) и его сподвижники. Т. 1—2. Киев, 1884;