Пулемёт немедленно выплюнул в его сторону порцию пуль, почти на излёте чиркнув по вертушке. «Литтл бёрд» задымил и начал набирать высоту, уворачиваясь от второй пущенной в его сторону очереди… И врезался прямо в торчащую поперёк улицы стрелу башенного крана. Кабина вертолёта моментально смялась, несущий винт рубанул по стреле и разлетелся на куски, а затем искорёженный «литтл бёрд» рухнул вниз, перекувыркнувшись через себя.
И совершенно резко – почти без всякого перехода – окружающая нас хмарь сгустилась и ударила ураганным ветром и мириадами летящих песчинок.
Буря налетела, как всегда налетала – быстро и беспощадно.
Двигатель «блэкхока» почти сразу же начал подозрительно гудеть, а вертолёт опасно заскрежетал. Сколько ещё выдержат воздухозаборники и фильтры, прежде чем забьются намертво? Сколько ещё мы сможем продержаться в воздухе?
– Нужно садиться! – крикнул я, тщетно пытаясь перекрыть и шум вертолётного двигателя, и грохот бури.
То ли Юрай всё-таки услышал меня, то ли сообразил сам и повёл «блэкхок» на снижение…
И в этот самый момент откуда-то сверху на нас рухнул дымящийся и вращающийся вокруг себя «литтл бёрд», задев хвост нашего вертолёта.
«Блэкхок» сотрясло от чудовищного удара, и его моментально начало крутить.
Надрывный вой винта, из последних сил удерживающего машину в воздухе. Истерические вопли аварийной системы, бессильной спасти находящихся на борту людей.
– Мы падаем! – чей-то крик. – Держитесь!
Вертолёт крутит. Его корёжит в судорогах, будто бьющегося в ломке наркомана. Меня срывает с места, и лишь в самый последний момент я успеваю вцепиться пальцами во что-то… Во что-то.
Тяжёлым кашлем заходится двигатель машины. Грохот в ушах и в голове. Может, так оглушительно стучит сердце, эхом тревожного набата отдаваясь во всём теле. Может, источник шума – другой.
Резкий рывок. Тёплый металл вырывается из-под моих пальцев. Желудок проваливается вниз, тело теряет опору.
Я падаю. Проваливаюсь вниз, напоследок успевая взглянуть в тёмные небеса.
– Тут-туру, Алекс! – хлопнул меня по плечу подошедший Хьюз, протягивая небольшую металлическую фляжку. – Ещё один день в Раю? Хлебнёшь?
– Давай, – зевнул я, сидя на нижней ступеньке лестницы, ведущей в кабину грузовика и рассеянно глядя на заканчивающих погрузку золота «стражей».
Во фляжке обнаружился не просто какой-то там алкоголь, охота за которым велась уцелевшими бойцами Второго пехотного всеми правдами и неправдами, а самый настоящий спирт, так что я поперхнулся и закашлялся.
– И чего это вы, наёмники, такие хлипкие? – заржал Джереми, забирая флягу и присасываясь к ней. – С одного глотка – кашляете, с одной пули – дохнете… Это же так несерьёзно!