Любовь продается или пираты 25 века (Плен) - страница 65

Все это я прочитала в небольшом ознакомительном буклете, высланном нам при подлете служащим космопорта. А главным лозунгом на листке был „На нашей планете ни разу не было войны или бунта!“. „Ну и хорошо, — подумала устало я, — главное, чтобы были полиция и радиосвязь“.

Я так рада была ступить на землю, что чуть ли не плакала, оказавшись на бетонном полотне космопорта. Нас встретил служебный андроид и предложил разместиться в бесплатных номерах гостиницы здесь же, в здании порта. Мы согласились. Еще бы — восемь часов, скрючившись на сиденье. Мой чип еще должен работать как паспорт. Год отсутствия, в принципе, не должен был повлиять на мои права как гражданина. А вот как же Кир?..

— Ты продлевал свой чип? Или он у тебя не обновлялся после пятнадцати лет? — поинтересовалась я на подходе к гостинице.

— Не переживай, Лия, — усмехнулся Кир, — я часто ездил с Родом, встречался с контрабандистами и информаторами. У меня в теле три разных паспорта и все действующие. И я могу их менять.

— Ты страшный человек, — попыталась пошутить я.

— Я тебе говорил, что я не похож на благородного героя. У меня очень много темных пятен на совести и в жизни, — мужчина серьезно посмотрел на меня, — но я никогда не сделаю тебе больно, в этом ты можешь быть полностью уверена.

Лифт поднял нас на двадцать пятый этаж, и мы отрыли электронным ключом ближайшую дверь, на которой было написано „Свободно“. Тут же надпись поменялась на „Занято“.

Я прислонилась спиной к закрывшейся за нами двери.

— Вот и все, — сказала тихо, — мы сделали это.

Подняла голову и посмотрела на мужчину, стоящего рядом. Его глаза завораживали. Лицо Кира осунулось и заострилось от усталости, но мне казалось, что красивее и удивительнее лица я еще не видела. Он смотрел на меня так, как будто я — самое прекрасное существо на свете. Его драгоценность, его сокровище… Наши глаза встретились, и я поняла, что это произойдет сейчас же, сию секунду. Что на меня обрушивается и захлестывает неудержимый бурный поток его эмоций, его бешеного желания, его силы, и я не хочу сопротивляться, потому что сама чувствую то же самое.

— Я знаю, что ты устала… (Кир медленно двинулся ко мне.) Что этот сумасшедший день вымотал тебя до предела… Прости меня. Но если я сейчас не притронусь к тебе, я сойду с ума, — хрипло прошептал он, наклоняясь, обхватывая мое лицо ладонями и впиваясь в губы.

Это было безумие. Это был дикий голод. Это было необузданно и опасно. И это было божественно. Я дрожала как в лихорадке, стягивая с него комбинезон, путаясь в завязках и защелках. Раздраженно рычала, когда трясущиеся пальцы соскальзывали с замков. В итоге Кир подхватил меня на руки и понес в спальню. Нас охватило какое‑то помешательство. Кир быстро освободил меня от одежды и разделся сам. Я от нетерпения чуть не плакала. „Давай же, скорее…“ — шептала сипло, цепляясь за него, притягивая к себе. Все мое тело горело и плавилось в этой яростной жажде. Я до безумия хотела его внутри, почувствовать на себе тяжесть большого тела, почувствовать его член, так глубоко, как только возможно. Его горячую кожу на моей коже. У меня сводило зубы и накатывало раздражение от его медлительности.