Эмиссары Хаоса -1 (Булгари) - страница 116

Окраина города производила странное впечатление - широкие немощенные улицы, низкие здания из грубого камня и глины, бродячие собаки и кривые заросли кустов, торчащие где попало. К тому же ветер приносил сюда запах от промышленных заводов, которые смешивались с обычными городскими запахами, и образовывали очень специфическое амбре. Людей не было видно, и подъехав к центральной части города, я поняла почему. Горожане, стекшиеся сюда со всего города, стояли вдоль центральной улицы и приветствовали нас как победителей, вернувшихся с войны. Наверное, для них брак их будущего повелителя был действительно важным событием, это для нас император не центр мира, а всего лишь одна из немногих, пусть и весомая, политическая сила. Я с любопытством глядела на всех этих людей, пытаясь понять, что же представляет из себя это город и его обитатели. Они не выглядели изможденными, подавленными или испуганными, но достатка и обеспеченности я тоже не увидела. Я не заметила ни одного нищего, зато в толпе стояло много солдат, призванных то ли обеспечивать безопасность, то ли следить, чтобы народ не разбежался.

Сам же городской центр всё же производил приятное впечатления. Усадьбы и богатые дома не страдали излишней кичливостью и вульгарным роскошью, подобно многим домам богатых тайранцев, составляя гармоничный комплекс друг с другом, и были окружены небольшими садиками и лужайками. Я даже удивилась, ожидая от военизированных алисканцев скорее высоченные заборы и глухие стены, чем приятные двух-трёх этажные усадьбы. Разгадка сего странного для меня факта пришла ко мне чуть позже, когда я увидела собственно императорский дворец. Я сказала дворец? Я ошиблась, это скорее напоминало крепость или тюрму, чем королевский дворец или замок. Это многое объясняло - дом аристократа говорил о его власти и силе, и тем самым император укреплял свое превосходство над другими, демонстрируя, что он в любой момент может их раздавить, и в то же время является единственной защитой перед внешними врагами.

- Великий Эфру, и это мой будущий дом? - пробормотала Элоиза, сидевшая рядом с нами, и с самым что ни на есть величественным видом благосклонно расточающая улыбку горожанам. Следовало отдать ей должное, производить впечатление она умела, пока не открывала рот. - Как они все чудовищно одеваются, надеюсь, что придворный стиль будет всё же получше.

Я пожала плечами, мне самой гораздо более интересны были типажи людей, чем то, во что они заворачивают свои тушки. Меня несколько огорчил тот факт, что будучи по тайранским меркам вполне себе приличного роста, здесь я видимо даже по сравнению с женщинами буду чувствовать себя коротышкой. Оставалось радоваться только тому, что война для алисканцев оставалась всегда сугубо мужским делом, так как алисканки в образе валькирий, я полагаю, могли быть не менее опасными, чем их мужчины.